4.3.1886 LM–Alexandra Mechelin

Svensk text

|1|

Älskade vänner!

Jag hoppas att ni sitter välbehållna vid middagsbordet på Kaipiais när dessa rader anlända.

Närmaste ändamålet med detta hastiga bref är att framföra herrskapet Hallonblads inbjudning till en musikalisk soirée hos dem i afton. Hallonblad var igår sjelf och bjöd oss samt bad mig skrifva och uppmana er att komma till dem i reskläder från bangården. Alla skola vara enkelt|2| klädda, herrarne i rock.

Costianders äro också bjudna, Torsten anlände igår.

Fröken Kajanus har bildat en sångförening, som skall uppträda hos Hallonblads.

Jag vill ej öfvertala er att komma, men om ni känner er raska vid ankomsten, så kunde det ju låta sig göra.

Tyvärr kan jag ej möta er vid bangården, ty jag måste i alla fall gå till Hallonblads.

I hemmet allt väl! Jag|3| längtar att omfamna mina snälla reskamrater.

Er gamla tråkige pappa

Leo

Finsk text

Ingen text, se faksimil eller transkription.

Original (transkription)

|1|

Älskade vänner!

Jag hoppas att ni sitter
välbehållna vid middags-
bordet på Kaipiais när
dessa rader anlända.

Närmaste ändamålet med
detta hastiga bref är att
framföra herrskapet Hallon-
blads inbjudning till en
musikalisk soirée hos dem
i afton. Hallonblad var
igår sjelf och bjöd oss samt
bad mig skrifva och uppmana
er att komma till dem
i reskläder från bangården.
Alla skola vara enkelt
|2| klädda, herrarne i rock.

Costianders äro också
bjudna, Torsten anlände
igår.

Fröken Kajanus har bildat
en sångförening, som skall
uppträda hos Hallonblads.

Jag vill ej öfvertala er att
komma, men om ni
känner er raska vid
ankomsten, så kunde det
ju låta sig göra.

Tyvärr kan jag ej möta
er vid bangården, ty jag
måste i alla fall gå till
Hallonblads.

I hemmet allt väl! Jag
|3| längtar att omfamna mina
snälla reskamrater.

Er gamla tråkige pappa

Leo

Dokumentet i faksimil