4.5.1884 LM–Alexandra Mechelin
Finsk text
Mme la Sénateurransk. senaattorin rouva A. Mechelin Montreux Hôtel Beau rivage Sveitsi
Eydtkuhnen 4. toukokuuta 84.
Onnellisesti päästy tänne asti!
Makuuvaunu Berliinistä oli tupaten täynnä, yö siksi vähemmän miellyttävä. Terveys ei ole kuitenkaan kärsinyt, enkä ole niin väsynyt kuin olin odottanut. – Kunpa saisin heti kotiin palattua kirjeitä sinulta! Celylle, Jennylle ja Robertille sydämellisimmät terveiset
sinun oma vanha
Leo.
Original (transkription)
MmeMadame la Sénateur
A. Mechelin
Montreux
Hôtel Beau rivage Suisse
Eydtkuhnen 4 Maj 84.
Så långt lyckligen kommit!
Sofkupén från Berlin var till
trängsel fyld, natten derför mindre
angenäm. Men helsan har ej lidit
och jag är mindre trött än jag hade
väntat. – Måtte jag strax efter hem-
komsten få bref af dig! Till Cely, Jenny
och Robert de hjertligaste helsningar
från din egen gamla
Leo.
MmeMadame la Sénateurfr. senatorskan A. Mechelin Montreux Hôtel Beau rivage Suisse
Eydtkuhnen 4 Maj 84.
Så långt lyckligen kommit!
Sofkupén från Berlin var till trängsel fyld, natten derför mindre angenäm. Men helsan har ej lidit och jag är mindre trött än jag hade väntat. – Måtte jag strax efter hemkomsten få bref af dig! Till Cely, Jenny och Robert de hjertligaste helsningar
från din egen gamla
Leo.