1.1.1890 LM–Robert Montgomery

Svensk text

|1|

Käre vän,

Gårdagen var så till öfverdrift upptagen att jag ej hann skrifva till Dig ett tillernadt nyårsbref. Just då jag nu satt mig ned för detta ändamål, anlände din skrifvelse af 30 ptoförra månaden.

Alla välönskningar till det nya året hafva här skett med en dämpad ton af oro och ängslan.

Ty det ödesdigra ”programmet” är i allas mun, – färglagdt likväl ändå derhän, att dekret redan emanerat om fusioner.

Skulden till dessa rykten är|2| ingen annan än den som främst borde iakttaga diskretion, vår förträffliga C. Eth. Icke nog dermed att han åt resande från Finland citerat de betydelsefulla kejs.kejserliga ordalagen, – han har dessutom i bref till sin syster Adelaïde, – som skyndat att berätta det vidare – omtalat att han, för att icke låna sig åt de radikala åtgärderne, begärt sitt afsked, hvilket dock icke blifvit beviljadt!

Motivet till att sålunda hopdikta åt sig ett politiskt martyrskap lärer ej vara annat, än att samvetet omsider något vaknat och att han|3| genom historien om demissionering vill gifva sitt uppträdande en ny, vackrare färg inför sina landsmän. Detta syfte har ock så till vida lyckats att en del här tala om hans patriotism och olyckan af hans bortgång. –

Det kan ej falla någon af oss in att vilja öfvertala Werner till oförsigtigheten att för tidigt lemna sjukrummet. Men såsom en svår otur måste det dock betraktas om skrifvelsen skall blifva länge fördröjd.

Åtskilliga ha här frågat mig om du verkligen är på Jullas och om det icke bör anses vådligt att under nuvarande|4| förhållanden vara så långt från PburgPetersburg. Jag har svarat att Du åter resa dit om några dagar och att Du för öfrigt hade så arrangerat att du genom telegrafen skulle varskos om något var å färde.

Igår delgåfvo vi Justitiens ledamöter, vid enskildt möte hos mig, sakens hela förlopp.

Sed jam manum de tabulalat. Tag handen från tavlan! ~ Dags att sluta. Du ser nog att handen lider af nervösa ryckningar, följden af trötthet och själsspänning.

Godt nytt år! Ja, – om det aflöper lindrigt, det onda som är bragt å bana, då må äfven detta år kunna räknas till de goda.

Måtte Constance snart bli frisk och Du, kära vän, bevara krafter till striderna, önska af hjertat Alexandra och vännen

Leo M.

Finsk text

Ingen text, se faksimil eller transkription.

Original (transkription)

|1|

Käre vän,
(R. Montgomery)tillagt senare

Gårdagen var så till
öfverdrift upptagen att jag ej
hann skrifva till Dig ett till-
ernadt nyårsbref. Just då jag
nu satt mig ned för detta
ändamål, anlände din skrifvelse
af 30 ptoförra månaden.

Alla välönskningar till
det nya året hafva här skett
med en dämpad ton af oro och
ängslan.

Ty det ödesdigra ”program-
met” är i allas mun, – färglagdt
likväl ändå derhän, att dekret
redan emanerat om fusioner.

Skulden till dessa rykten är
|2| ingen annan än den som främst
borde iakttaga diskretion, vår
förträffliga C. Eth. Icke nog
dermed att han åt resande
från Finland citerat de bety-
delsefulla kejs.kejserliga ordalagen, –
han har dessutom i bref till
sin syster Adelaïde, – som
skyndat att berätta det vidare –
omtalat att han, för att icke
låna sig åt de radikala åt-
gärderne, begärt sitt afsked,
hvilket dock icke blifvit be-
viljadt!

Motivet till att sålunda
hopdikta åt sig ett politiskt
martyrskap lärer ej vara
annat, än att samvetet omsider
något vaknat och att han
|3| genom historien om demissionering
vill gifva sitt uppträdande en
ny, vackrare färg inför sina
landsmän. Detta syfte har
ock så till vida lyckats att en del
här tala om hans patriotism
och olyckan af hans bortgång. –

Det kan ej falla någon af
oss in att vilja öfvertala Werner
till oförsigtigheten att för tidigt
lemna sjukrummet. Men
såsom en svår otur måste
det dock betraktas om skrif-
velsen
skall blifva länge för-
dröjd.

Åtskilliga ha här frågat mig
om du verkligen är på Jullas
och om det icke bör anses våd-
ligt att under nuvarande
|4| förhållanden vara så långt från
PburgPetersburg. Jag har svarat att Du
åter resa dit om några dagar
och att Du för öfrigt hade så
arrangerat att du genom tele-
grafen skulle varskos om
något var å färde.

Igår delgåfvo vi Justitiens
ledamöter, vid enskildt möte
hos mig, sakens hela förlopp.

Sed jam manum de tabula.
Du ser nog att handen lider
af nervösa ryckningar, följden
af trötthet och själsspänning.

Godt nytt år! Ja, – om
det aflöper lindrigt, det onda
som är bragt å bana, då
må äfven detta år kunna räknas
till de goda.

Måtte Constance snart bli
frisk och Du, kära vän, bevara
krafter till striderna, önska af hjertat
Alexandra och vännen

Leo M.

Dokumentet i faksimil