1.7.1887 Michail Gortjakov–LM
Finsk text
Ingen text, se faksimil eller transkription.
Original (transkription)
|1|
1887tillagt senare
Vendredi,
9 ½ h. du soir.
Mon cher Sénateur,
La dernière Conférence est fixée à
demain une heure et demi. Je Vous
propose de Vous rendre directement au
Ministère vu que je ne suis pas cer-
tain de n’avoir pas une affaire à
règler auparavant au Crédit Lyonnais,
ce qui m’occasionnerait une sortie
matinale.
Dabija a terminé son travail et
ira demain à l’Estado pour colla-
tionner les deux exemplaires.
Mille Compliments et mes félici-
tations
|2|
de ce que Vous puissiez partir
demain soir. Mes rapports en
Cour sont terminés et copiés.
MGw.
Fredag,
klockan halv 10 på kvällen.
Min käre Senator,
Den sista konferensen har slagits fast till i morgon klockan halv två. Jag föreslår att Ni tar er direkt till ministeriet eftersom jag möjligen har ett ärende att sköta innan på Crédit Lyonnais, vilket skulle leda till att jag går ut på förmiddagen.
Dabija har slutfört sitt arbete och går i morgon till utrikesministeriet för att kollationera de två exemplaren.
Tusen hälsningar och gratulationer|2| till att Ni kan åka i morgon kväll. Mina hovrapporter är avslutade och kopierade.
MGw.