27.1.1885 Lantdagen
Finsk text
Säätyjen oikeus tarkastaa hallituksen toimenpiteitätillagt av utgivaren
[Aatelissäädyn istunto 27.1.1885]tillagt av utgivaren
Otettiin esiin vapaaherra von Bornin tämän päivän istuntoon pöydälle jätetty anomusehdotusmuistio, joka koskee säätyjen oikeutta tarkastaa hallituksen toimenpiteitä (sivu 54).
Nöyrä anomusehdotus.
Viime valtiopäivillä toi eräs kunnioitettava Ritariston ja Aatelin jäsen esille anomusesityksen siihen suuntaan, että Keisarillinen Majesteetti antaisi Valtiosäädyille armollisen esityksen semmoisesta lisäyksestä voimassa olevaan Valtiopäiväjärjesykseen, että Säädyt oikeutettaisiin kaikilla määräaikaisilla valtiopäivillä asettamaan tutkimus-valiokunta, jonka tulisi tarkastaa pöytäkirjat, jotka on pidetty Keisarillisessa Senaatissa viimeisten määräaikaisten valtiopäiväin alusta asti kuluneella aikakaudella, ja Säädyille antaa lausunto siitä, miten hallitsijan Suomenmaata varten asetetut neuvonantajat neuvoissaan ovat seuraneet perustuslakeja ja yleisen lain käskyjä, noudattaneet maan todellista etua sekä virkaansa puolueettomuudella, taidolla, innolla ja uutteruudella toimittaneet, jonka johdosta Säädyt, jos he katsovat asianlaadun sitä vaativan, voisivat Hänen Majesteetillensa ilmoittaa, missä kohdin he ovat havainneet aihetta olevan muistutuksiin Hänen Suomenmaata varten asetettuja neuvonantajiansa vastaan, Tämän merkillisen ehdotuksen jätti Ritaristo ja Aateli kuitenkin asiallisen ja perinpohjaisen keskustelun jälkeen sikseen, lähettämättä sitä valiokuntaan.
Kun olen rohjennut jälleen ottaa puheeksi tämän kieltämättä tärkeän kysymyksen, olen minä huolellisesti koettanut käyttää hyväkseni niitä useampia painavia syitä, vastasyitä ja muistutuksia, jotka kysymystä tätä ennen käsiteltäessä tuotiin esille; ja olen siinä suhteessa tullut seuraaviin päätöksiin:
Ehdotetun Säätyjen tutkimisoikeuden ja siihen ajatuksenmukaisesti liittyvän hallitsijan neuvonantajain siveellisen vastuunalaisuuden tulee etupäässä olla yleinen ja yhteinen kaikille näille neuvonantajoille. Sen tulee siis koskea ei ainoasti Keisarillisen Senaatin jäseniä, vaan myöskin hallitsijakaupunkiin Suomen asioita varten asetetun komitean jäseniä sekä kenraalikuvernöörin ja ministerivaltiosihteerin neuvonantaja-tointen virallista puolta, ja sen tulee yhden verran kohdata kaikkia näitä virkamiehiä.
Tämän tutkimuksen tulee edelleen tarkoittaa selitystä asian ja järjestelmän, siis hallituksen tointen suhteen, eikä siitä, onko toinen tahi toinen neuvonantaja ottanut osaa näihin toimiin vai eikö. Sen tulee siis olla täydellisesti objektiivinen, ja sillä olisi tätä nykyä jätetty sikseen kaikki ajatukset näiden neuvonantajain juridillisesta joko siviilistä tahi kriminaalista laatua tahi suorastaan valtiollisesta vastuunalaisuudesta.
Tämän tutkimisoikeuden ei tule lopuksi koskea vähäpätöisiä seikkoja eikä tarkoittaa hallitsijan ja hänen neuvonantajainsa välisen luottamuksen järkähyttämistä, vaan sen päämäränä olisi pikemmin kannattaa rehellistä työtä maan eduksi sekä haihduttaa harhaluulot ja väärät käsitykset hallituksen tointen ja hallituksen virkamiesten suhteen.
Vaan ei ole kylläksi siinä että tiedetään mitä tahdotaan, tulee myöskin olla selvillä, kuinka tarkoitus on saavutettava; ja tähän nähden astuu joukko hankaluuksia esille, jotka ovat samassa määrässä suuremmat, kuin valtiollinen tilamme ja perussäännölliset laitoksemme kaipaavat vastaavaisuutta nykyajan valtioelämässä. Minä olen sentähden tullut siihen vakuutukseen, että meidän tämän kysymyksen ratkaisemisessa tulee jättää sikseen ei ainoasti vallitsevat valtio-oikeudelliset teoriiat, vaan myöskin esikuvat, olkootpa ne otetut kuinka läheltä hyvänsä, ja ainoasti koettaa voimassa olevaan Valtiopäiväjärjestykseen niin sopusoinnullisesti kuin suinkin mahdollista sovittaa yleinen säännös puheena-olevasta tutkimisoikeudesta, jättäen sen täydellisentämisen ja lähemmän määrittelemisen käytännön ja tulevaisuuden tehtäväksi. Ja onneksi tarjoo Valtiopäiväjärjestys tässä suhteessa hyvän, jo viime valtiopäiväin keskusteluissa riittävästi varteen otetun alkukohdan: säännös sen 27 §:ssä siitä, että valtiovaraston tila on Valtiosäädyille näytettävä, että saisivat tietää miten Kruunun tulot ovat maan hyödyksi ja parhaaksi käytetyt.
Tämä kallisarvoinen, perusteiltaan esi-isiltä peritty, vaan vasta meidän päivinämme täydellisen kehityksen saavuttanut säännös suopi itse teossa Valtiosäädyille täydellisen tutkimisoikeuden avaran ja tärkeän piirin suhteen hallituksen tointen alalla, ja tämän oikeuden mukana on syntynyt ja täytyy syntyä siveellisen vastuunalaisuuden, tunto toisessa valtiomahdissa ja etupäässä hallitsijan neuvonantajissa. Tämän valtiovaraston tilaa koskevan tutkimisoikeuden nojalla on muistutuksia tehty kaikilla valtiopäivillämme aina vuodesta 1863 asti; pysyen alussa valtiovaliokunnan Säädyille antamissa mietinnöissä, ovat nämä muistutukset vähitelleen raivanneet itselleen tien yksityisten säätyjen istuntoihin ja vihdoin, viimeisillä valtiopäivillä, päättyneet alamaiseen kirjoitukseen Hänen Majesteetillensa. Rohkenen luulla että niissä säätyjen keskusteluissa, jotka ovat koskeneet mainittuja muistutuksia, ylipään on vallinnut maltillisuus ja objektiivisuus – ja näin on ollut laita, huolimatta siitä että tämä ala, valtiovaraston, kaikkina aikoina on ollut arjimpia –, ja sen verran kuin tunnetaan, eivät säätyjen sävyisät muistutukset ole häirinneet valtiomahtien hyvää väliä. Ei mikään lienee siis estämässä, että, niinkuin jo ylempänä mainitun keskustelun aikana viime valtiopäivillä lausuttiin, tämä sääntö tehdään yleiseksi, niin että hallituksen velvollisuus näyttää valtiovarain tilaa ulottuisi myöskin kaikille muille hallinnon aloille. Kertomus siitä, mitä tärkeämpää kaikilla näillä aloilla edellisten valtiopäiväin jälkeen on tapahtunut, tulisi sen ohessa olemaan tarpeellisena täytteenä tuohon tavantakaiseen kertomukseen hallituksen toimista Säätyjen edellisillä valtiopäivillä tekemien päätösten johdosta sekä siitä mitä Hänen Majesteettinsa valtiopäivätointen perustuksella muutoin on suvainnut säätää. Ett’ei tämän säännöllisen kertomuksen tarvitsisi eikä tulisi kajota epätärkeihin yksityisseikkoihin on toiselta puolen yhtä selvä, kuin että toiselta moni osa hallituksen puhtaasti hallinnollisesta vallasta, voimassa olevan vallanjaon mukaan valtiomahtien kesken, on tärkeydeltään täydelleen verrattava hallituksen valtaan valtiovarain käyttämisen suhteen.
Mitä tämän Säätyjen tarkastuksen käytännölliseen harjoittamiseen tulee, on mielessä pidettävä, että, niinkuin jo viime valtiopäivillä huomautettiin, Säätyjen valiokunnilla Valtiopäiväjärjestyksen 40 §:n mukaan on oikeus, suullisten tahi kirjallisten tietojen saavuttamiseksi niissä asioissa, jotka ovat käsiteltävinä, hankkia Keisarillisen Senaatin käsky asianomaisille semmoisten antamisesta, ja koska tässä kohden ei ole tehty mitään ehtoja tahi poikkeuksia, ei voitane Säätyjen valiokunnilta pidättää mitään siitä, mitä Hänen Majesteettinsa neuvonantajain toimista on kirjallisesti säilytettynä. Tosin on luultava, että aluksi joku loukkauskivi on ilmaantuva tätä avarata tutkimusta harjoitettaessa, vaan onhan syytä toivoa, että se perussäännöllinen käytäntö, joka olojen pakosta tässä niinkuin niin monessa muussa kysymyksessä vähitellen on aukaiseva itsellensä tien, luonnollisimmalla tavalla tulee järjestämään pääasian ja täydentämään sen yksityisseikat. Yhteydessä tämän kanssa on myöskin viitattava siihen, että joskin ehdotettu tutkimus sopivimmin näyttää olevan jaettava eri valiokuntain kesken, Säätyjen kuitenkin pitäisi saada, jos he sen tarkoituksenmukaisemmaksi katsovat, asettaa erityinen tutkimusvaliokunta sitä varten. Ja ennenaikaisen ja tuloksettoman keskustelun välttämiseksi kenties arkaluontoisessa asiassa, näyttää olevan aihetta tämän kertomuksen suhteen, samoin kuin valtiovarain tilan kertomuksesta on säädetty Valtiopäiväjärjestyksen 53 §:ssä, määrätä ett’ei mitään keskustelua asiassa sitä lähetettäessä valiokuntaan saisi tapahtua.
En ole suinkaan jättänyt huomioon ottamatta, että määräys puheena-olevaa laatua tulisi melkoisesti kartuttamaan Keisarillisen Senaatin työtä, vaan osaksi voinee Senaatti tähän varsin suuressa määrässä käyttää hyväkseen sen erityisten toimituskuntain säännöllisesti antamia kertomuksia, osaksi lienee oikeus toivoa uudelta lainvalmistuskomitealta melkoista helpoitusta tämän päävirastomme tähänastiselle runsaalle ja rasittavalle työlle.
Rajoittamalla mainitulla tavalla tuota monen mielestä pelottavaa ehdotusta n. s. ministerinvastuunalaisuudesta, olen minä samalla tarkoittanut lisätä toiveita sen hyväksymiselle ensimmäisenkin valtiomahdin puolelta.
Ja lopuksi ei ole sekään seikka jätettävä huomioon ottamatta, että tämä valtiomahtien välisten olojen kehitys kenties aikanaan voi antaa aihetta personalliselle yhteydelle hallitsijan neuvonantajain ja eduskunnan välillä, joka varmaankin olisi hyödyllinen monen asian ratkaisemiselle.
Näiden perusteiden nojalla, joita minulla suurimmassa lyhykäisyydessä on ollut kunnia tuoda esille, saan minä siis Ritaristolle ja Aatelille nöyrimmästi ehdottaa alamaisen anomuksen Säätyjen tehtäväksi siitä,
että Hänen Keisarillinen Majesteettinsa, käyttämällä hänelle perustuslaki-asioissa tulevaa esittelyvaltaa, suvaitsisi antaa ensin kokoontuville Valtiosäädyille armollisen esityksen semmoisesta lisäyksestä voimassa olevaan Valtiopäiväjärjestykseen:
että kaikilla määräaikaisilla valtiopäivillä, joko niitä avattaessa tahi neljäntoista päivän kuluessa sen jälkeen, Valtiosäädyille annetaan kertomus kaikista hallituksen tärkeämmistä toimista siltä ajalta, joka on kulunut siitä, kuin edelliset valtiopäivät alkoivat, niin että Valtiosäädyt saisivat tietää, miten Hänen Majesteettinsa neuvonantajat ovat koettaneet valvoa maan etua ja parasta, jota varten Säätyjen tulisi, kuitenkin ilman oikeutta edeltäpäin keskustella asiassa, lähettää annettu kertomus joko kokonaisuudessaan erityiselle tutkimus-valiokunnalle tahi yksityisissä osissa erityisille valiokunnille.
Ritarihuoneella Helsingissä Tammikuun 20 p. 1885.
V. M. von Born.
Herra Mechelin pyysi nyt ensimmäisenä puheenvuoroa ja lausui:
Kuten arvoisa ehdotuksen esittäjä itse on korostanut, edessämme oleva toivomusaloitemuistio on toisinto eräästä tärkeästä kysymyksestä, josta tehtiin edellisillä valtiopäivillä anomusehdotuksen aihe. Koska olin niiden joukossa, jotka ottivat sanotun ehdotuksen tarkemmin tutkittavakseen, minulla on mielestäni senkin vuoksi syytä ilmoittaa näkemykseni vapaaherra von Bornin ehdotuksesta, varsinkin kun aiheen täytyy tietenkin jo sinänsä herättää kiinnostusta.
Ei varmaankaan voida kiistää, etteikö julkisessa oikeudessamme olisi huomattavaa puutetta, niin kauan kuin perustuslaissa ei ole tiettyjä säädöksiä siitä, miten hallitus on säädyille vastuussa toimenpiteistään. Kuten tunnettua, meillä ei ole neuvonantajia koskevasta vastuusta muuta säädöstä kuin Hallitusmuodon §:ssä 4, jonka mukaan neuvosto on vain monarkille vastuussa antamistaan neuvoista. Ja jos vaadittaisiin, että on saatettava voimaan sellainen vastuu tämän lainsäädöksen pohjalta, jota on epäilemättä ex analogia sovellettava myös senaatissa, vaikkei sitä ole missään sanatarkasti määrättykään, niin silti heräisi epäilyksiä, koska Hallitusmuodon §:ssä 16 ei ole korjattu tällaista tarkoitusta varten suunniteltua säädöstä valtakunnanoikeudesta nykyisin vallitsevien olosuhteiden mukaiseksi, jotta valtakunnanoikeus voitaisiin meillä perustaa. Saatetaan kai sanoa, että useimmissa maissa vaaditaan uuden ajan perustuslaillisessa elämässä suhteellisen harvoin juridista vastuuta, sillä tahallinen lain rajojen ylittäminen tai maan perutuslain rikkominen kuuluvat onneksi harvinaisuuksiin aikana, jolloin pikemminkin kaikki hallitusten tekemiset ja sanomiset tapahtuvat julkisuuden valokeilassa. Äsken esitetty puute on kuitenkin sikäli huolestuttava, että se saattaa aikanaan johtaa lainsäädäntötoimenpiteisiin.
Arvoisa ehdotuksen esittäjä on anomusmuistiossaan kuitenkin korostanut, millä lailla hän haluaisi yleistää teorioita ja pyrkisi mieluummin olosuhteittemme kehittämiseen puhtaasti käytännöllisellä ja yksinkertaisella tavalla. Saanen myös ohittaa luvun siitä, mikä lienee periaatteelliselta kannalta tässä mielessä puutteellista täällä meillä. En halua myöskään ryhtyä mihinkään kädenvääntöön sanoista, mutta en silti voi täysin ohittaa sitä seikkaa, että toivomusaloitemuistiossa selitetään, ettei ole kyse juridisen tai suorastaan poliittisen vastuun vaatimuksen käynnistämisestä, vaan vain siitä, että monarkin neuvonantajilla pitäisi olla moraalinen vastuu. Sallinette minun korostaa, ettei näitä käsitteitä ole kenties pidetty aivan tiukasti erillään: moraalinen vastuu on epäilemättä jo olemassa. Voi tuskin missään tai minkäänlaisissa olosuhteissa tahansa olla ajateltavissa, että tärkeään, julkiseen tehtävään asetetut miehet eivät toimisi tuntematta moraalista vastuuta. Moraalisella vastuulla on painopisteensä omassatunnossa ja velvollisuudentunnossa. Heti kun on olemassa organisaatio, joka ryhtyy varta vasten suorittamaan hallituksen toimien ja säätyjen niistä tekemän arvioinnin tarkastamista, silloin astutaan tietenkin poliittisen vastuun alueelle, vaikkakin alussa on vain kysymys siitä, että aletaan lähestyä sen täydellisempää toteuttamista. Ehdotuksen tekijä on itse asiassa ottanut vain hillityn askeleen sanottuun suuntaan, ja se on muuten seikka, josta lausun hänelle mielelläni kiitokseni. Perusteelliset poliittiset uudistukset vaativat usein aikansa, mutta ellei aika ole niille sovelias, niin on kuitenkin hyvä, että voidaan edes ottaa jonkinlainen askel eteenpäin.
Mitä taas itse esitettyyn ehdotukseen tulee, niin anomusmuistiossa on selitetty, että tavoitteena olevan hallituksen toimien tarkastamisen on suuntauduttava ”asian ja järjestelmän, siten siis hallituksen toimenpiteiden selvittämiseen, ei yhden tai toisen neuvonantajan myötävaikutukseen tai sen puuttumiseen, kun on kyse näistä toimenpiteistä”. Näin sanotaan perusteluissa, mutta itse ehdotuskohdassa sanotaan, että tarkastuksen on tapahduttava sillä tavoin, että säädyt ”saavat tiedon, miten Hänen Majesteettinsa neuvonantajat ovat yrittäneet vaikuttaa maan hyödyksi ja parhaaksi”.
Tässä on käsitykseni mukaan ilmeinen epäjohdonmukaisuus, sillä jos säätyjen pitää arvioida ja antaa lausuntonsa siitä, miten neuvonantajat ovat yrittäneet vaikuttaa, silloin säädyt päätyvät henkilökohtaiseen kritiikkiin, eikä silloin ole kyse vain toiminnan ja järjestelmän tarkastuksesta. Tässä on epäjohdonmukaisuus, jota kenties ehdotuksen tekijä ei itse ole huomannut, ja sitä osoittaa nähdäkseni myös, että ehdotuksen halutaan liittyvän valtiopäiväjärjestyksen §:n 27 lausumaan siitä, että ”säädyille on ilmoitettava valtiotalouden tilasta, niin että ne saavat tietää, miten kruunun tuloja on käytetty maan hyödyksi ja parhaaksi”. Jos halutaan ilmaista täsmällisesti, mikä on se tarkastus, johon nyt pyritään analogisesti Valtiopäiväjärjestyksessä myönnetyn finanssihallinnon tarkastusoikeuden kanssa, niin pitäisi kai sanoa, että on kyse arvioinnista, millaisessa suhteessa hallituksen toimenpiteet ovat maan hyötyyn nähden, ei sen arvioimisesta, miten ihmiset ovat pyrkineet toimimaan ja vaikuttamaan. En ole voinut välttää koskettelemasta tätä tekstikohtaa, koska se on kylläkin yleisestä ja epätäsmällisesti muotoilustaan huolimatta kuitenkin jättänyt portin auki samanlaiselle menettelylle, jota oli ehdotettu siinä tarkastusvaliokuntaa ja sen samanlaista tehtävää koskevassa toivomusaloitemuistiossa, joka sai edellisillä valtiopäivillä tältä säädyltä varsin paljon kritiikkiä osakseen. Nimenomaan mahdollisuus tehdä esitys erityisten neuvonantajien henkilökohtaisen toiminnan tarkastamisesta ei luullakseni tuottaisi meidän olosuhteissa sillä tarkoitettua tulosta; oli sitten kyse kehuista tai moitteista, joita näille henkilöille osoitetaan, niin niillä voi aina olla aivan toisenlaisia seurauksia kuin haluttiin. Se antaisi joka tapauksessa jossain määrin aihetta henkilökohtaiseen puoluepolitiikkaan, eikä tämä ole luullakseni meidän massamme ja meidän nykyisessä valtiomuodossamme kovinkaan hyödyllistä, oli sitten kyse säätyjen keskinäisistä suhteista tai suhteista säätyjen ja hallituksen välillä. Mutta ehkä lopputekstin muotoilun sanankäyttö onkin ollut vain sattumanvaraista, ja on antanut aiheen siihen huomautukseen, jonka nyt olen tehnyt. Ehkä tarkoitus onkin ollut muotoilla ehdotus johdonmukaiseksi itse perusteiden kanssa. Minulla ei ole mitään niitä vastaan. Tarkastuksen kohteesta puolestaan sanotaan, että sen tulisi koskea kaikkia hallituksen tärkeämpiä toimenpiteitä, ja materiaaliksi tarkastukseen säädyille tulisi luovuttaa kertomus, yleiskuva näistä toimenpiteistä. Lienee tietenkin oikein haluta rajoittaa tarkastus tärkeämpiin toimenpiteisiin, mutta tässä törmätään luullakseni hankaluuksiin. Sellainen varta vasten säätyjen tarkastusta varten laadittu kertomus, joka ei ole täydellinen yleiskatsaus hallituksen toimista, voi aina herättää epäluulon, että asianomaisten oma käsitys siitä, mikä on tärkeämpää ja mikä vähemmän tärkeää, aiheuttaa niiden kysymysten jättämisen pois, joiden olisi nimenomaan pitänyt päätyä tarkastukseen pikemminkin kuin niiden, jotka kertomuksessa nyt ovat. Käytäntö ei myöskään kiistäne sitä väittämää, että tärkeitä periaatteita liittyy toisinaan suppeampiin asioihin ja päinvastoin. Jos vertaamme ehdotusta tältä osin minun jo mainitsemaani Valtiopäiväjärjestyksen §:ään 27, johon myös ehdotuksen tekijä on vedonnut, niin huomaamme, ettei säädyille tarkastettavaksi myönnetty valtiovarainhoitokertomus ole mikään varta vasten laadittu katsaus tärkeimmistä rahoituseristä. Se on uskollinen peilikuva valtion tileistä siinä muodossa kuin finanssihallinto on ne laatinut, ja niitä täydennetään lisätiedoilla niistä tileistä, jotka ovat valtiovarainvaliokunnan käytettävissä. Kuitenkin on toisaalta myönnettävä, että jos haluttaisiin tämän kanssa analogisesti tuoda säätyjen tarkastettaviksi Senaatin pöytäkirjat täydellisinä, niin törmätään käytännön mahdottomuuksiin. Kun lasketaan yhteen kolmivuotiskauden aikana käsiteltyjen asioiden lukumäärä, päädytään suunnattoman suuriin paperipinoihin; mikään tarkastusvaliokunta ei ehtisi käydä niitä läpi. Luullakseni olisi siksi yksinkertaisinta säätää, että ne kertomukset, jotka Senaatin talousvaliokunnan jokaisen toimituskunnan tulisi luovuttaa tarkastettaviksi nyt voimassa olevan määräyksen mukaan, olisi jätettävä säädyille vastaisuudessa määrättynä aikana, siis säätyjen kokoontumisaikana. Tällä hetkellä ei nimittäin ole määrätty mitään säännöllistä ajankohtaa näiden kertomusten luovuttamiseen. Nämä kertomukset voivat olla tarkoituksensa vuoksi säätyjen tarkastusmateriaalin lisäksi myös täydellinen katsaus hallituksen toiminnasta eri hallinnonaloilla, eivätkä ne aiheuta epäilyksiä, että joukosta olisi mahdollisesti jätetty pois asioita, joiden lukumäärää tai merkitystä ei tiedetä. Ne vastaisivat myös tarkasti sitä tavoitetta, johon arvoisa ehdotuksen esittäjä on pyrkinyt.
On taas eri kysymys, tuottaisiko tarkastus mitään runsasta satoa. Itse asiassa on niin, että kaikki tärkeät toimenpiteet, jotka kuuluvat hallituksen toiminnan piiriin, muodostuvat joko yleisistä, hallinnollisista säädöksistä, erilaisista määräyksistä, ohjeista jne., sekä niistä lakiehdotuksista, jotka tuodaan säätyjen käsiteltäviksi. Edelleen ne muodostuvat yleisistä töistä ja erilaisista hankkeista, melkein aina selvittämistä vaativista määrärahoista, ja kaikki määrärahakysymyksethän tulevat jo nyt valtiovarainvaliokunnan tarkastettaviksi. Ei siten voi olla kovin paljon muuta, jota hallituksessa käsitellään, ja joka säätyjen pitäisi saada tietää, varsinkaan kun joka tapauksessa kaikki yksityisiä intressejä koskevat tapaukset on jätettävä säätyjen tarkastuksen ulkopuolelle kuten myös asiat, jotka ovat luonteeltaan sellaisia, että ne on maan etujen nimissä pidettävä salassa. Kannattaisi myös ottaa huomioon, ettei sellainen tarkastustyö, johon tässä nyt pyritään, kuulu edustuksellisen kokouksen ja sen valiokuntien normaaleihin tehtäviin. Maan edustajien on yleensä pikemminkin keskitettävä työnsä, sekä kriittinen että uudistava, tuottamaan parannuksia ja uusia toimenpiteitä kuin kohdistettava sitä jo päätetyistä asioista kirjoitettujen asiakirjojen tutkimiseen. Lienee myös vain hyvin harvoissa perustuslaillisissa valtioissa asianlaita, että tällainen nyt käsiteltävänä oleva tarkastus olisi säädetty perustuslaissa tai että sitä käytännössä edes suoritettaisiin. Mutta omalta osaltani luulen kuitenkin, että meidän olosuhteissamme, joissa edustajisto ei kokoonnu vuosittain, joissa ei ole mitään lähes keskeytymätöntä, vilkasta yhteistyötä ja vuorovaikutusta hallituksen ja edustajiston välillä, tällainen tässä ehdotettu takautuva tarkastus voisi useissa tapauksissa koitua todelliseksi hyödyksi. Mutta kuten minulla oli kunnia toivomusaloitemuistiostakin lukea, tarkastuksen pitäisi koskea asiaa, toimintaa, ja sen pitäisi mielestäni liittyä johonkin käytännön tavoitteeseen. Mitään sellaista en löydä toivomusaloitemuistion sisällöstä. Mutta seurauksena tästä tietyssä valiokunnassa tehtävästä, tai kenties useisiin valiokuntiin jaetusta ja niissä suoritetusta tarkastuksesta pitäisi mielestäni olla ehdottomasti, että säädyille ilmoitetaan sellaisista hallituksen toimenpiteistä, jotka ansaitsevat huomiota jo säätyjen kielteisen suhtautumisenkin vuoksi. Samoin pitäisi valiokunnan tehdä ehdotuksia säätyjen taholta kyseisissä asioissa mahdollisesti suoritettavista toimenpiteistä. Tällainen voisi olla Hänen Majesteetilleen esitetty anomus sellaisen hallituksen toimenpiteen kumoamisesta tai muuttamisesta, joka ei edustajiston käsityksen mukaan olisi maalle hyödyksi eikä sen edun mukainen, mikäli nimittäin sen kumoaminen tai muutos olisi vielä mahdollista. Mielestäni sellaisen momentin tulisi sisältyä toivomusaloitteeseen, siinä pitäisi sanoa, mitä halutaan järjestettävästä tarkastuksesta seuraavan, – millä kompetenssilla säädyt aikovat käsitellä tarkastusvaliokunnan esitystä.
Olen yrittänyt pitäytyä mahdollisuuksien mukaan käytännön tarkastelutavassa käsitellessäni esitettyä ehdotusta, ja niistä syistä, jotka minulla on ollut kunnia tuoda esiin, pyydän saada kannattaa anomusmuistion lähettämistä lakivaliokuntaan, jolla varmaankin lienee keinoja sellaisen mietinnön laatimiseen tämän muistion pohjalta, joka johtaa siinä ehdotettuun tarkoitukseen. Toivon myös, ettei minkäänlainen lähettämisen torjuminen tule kyseeseen. Lausun tämän toiveen tunnustamalla avoimesti, että niihin muistoihini edellisiltä valtiopäiviltä, joita pahoitellen ajattelen, kuuluu silloin samanlaiseen tavoitteeseen pyrkinyt, joskin monilta osin erilainen ehdotus, jonka lähettäminen valiokuntaan ei saanut kannatusta.
Vapaaherra R. A. Wrede: Minäkin pyydän saada kannattaa anomusmuistion lähettämistä lakivaliokuntaan. Tämän muistion avulla aloitteen tekijä on palauttanut päiväjärjestykseen yhden kaikkein tärkeimmistä perustuslaillisista kysymyksistä, ministerivastuun. On lyhyesti sanottuna suoranainen meidän aikojemme valtio-opin aksiooma, että hallituksen jäsenillä on ministerivastuu tai jonkinlainen velvollisuus selvittää kansan edustajistolle toimenpiteitään, ja vastaavasti edustajistolla on oikeus tarkastaa näitä toimenpiteitä ja lausua niistä arvionsa, ja että jotain vastaavaa on oltava jokaisessa pitemmälle kehittyneessä perustuslaissa seurauksena siitä perustuslaillisesta kehityksestä, joka on jatkunut oikealla ja viisaalla tavalla. Silti ovat vain poliittisessa mielessä pisimmälle ehtineet kansakunnat pystyneet tähän mennessä kaikin tavoin onnistuneesti toteuttamaan tämän ajatuksen. Useimmissa kansoissa on sen toimeenpano törmännyt suurempiin tai pienempiin vaikeuksiin, ja erityisesti meillä on sellaisen instituution luomisen oltava väkisinkin huomattavasti vaikeampaa, osittain siksi, että edustajistomme koostumus jakaantuu neljään eri säätyyn, osittain seurauksena siitä meidän hallitusinstituutiomme kummallisuudesta, ettei sen useimmilla jäsenillä ei ole tilaisuuttaa olla suoraan tekemisissä Hänen Majesteettinsa kanssa. Jo vuoden 1863 valtiopäivillä esitettiin tässä säädyssä anomus, joka kohdistui Hänen Majesteettinsa suomalaisten neuvonantajien vastuuseen. Tämä anomus hyväksyttiin kaikissa säädyissä, mutta se ei johtanut mihinkään jatkotoimenpiteisiin. Sen jälkeen kysymys on jäänyt lepäämään edellisiin valtiopäiviin saakka, jolloin se nostettiin taas tässä säädyssä esiin. Tällä kertaa se esitettiin kuitenkin sellaisessa muodossa, joka teki sen hyväksymisen mahdottomaksi, koska se herätti pelkoa seurauksista, jotka olisivat saattaneet iheuttaa varsin suurta vahinkoa johtamatta lähemmäksi tavoitetta, vaan päinvastoin vieneet sitä kauemmaksi. Kuten edellinen arvoisa puhuja pahoitellen lausui, oli silloin Ritarikunnan ja Aateliston mahdotonta ottaa tätä anomusta käsittelyyn.
Nyt esillä olevan anomusmuistion suureksi eduksi taas on mainittava, että se liittyy luonnollisella tavalla jo olemassa olevaan, tähän suuntaan johtavaan säädökseen, nimittäin Valtiopäiväjärjestyksen §:ään 27 siitä, ”että valtiovallan on suostuttava siihen, että säädyt saavat hankkia tiedon, miten kruunun tulot on käytetty maan hyödyksi ja parhaaksi”. Tämän ehdotuksen toinen ansio on mielestäni siinä, ettei mitään Hänen Majesteettinsa neuvonantajien juridista vastuuta aseteta kyseenalaiseksi. Yleisesti ottaen edustajiston kokoukset ovat osoittautuneet varsin sopimattomaksi foorumiksi lainrikkomuskysymysten ratkaisemiseen, ja nämä hallituksen jäsenten juridista vastuuta koskevat määräykset, joita on joissakin perustuslaeissa, ovat tavallisesti muodostuneet juuri siksi kompastuskiveksi, johon ministerivastuu on näissä valtiossa, kuten sanonta kuuluu, kompastunut ja taittanut niskansa. Aloitteen tekijä ehdottaa vain vastuuta, joka lähtee hallituksen suorittamien tärkeimpien toimenpiteiden tarkastuksesta, siis kuten perustelussa nimenomaan sanotaan, siinä ei tarkasteta henkilöä vaan sitä asiaa, johon pyritään, eikä myöskään erityisiä, merkitykseltään vähäpätöisempiä toimenpiteitä, vaan sellaisia, tärkeämpiä toimenpiteitä, jotka voivat painaa leimansa hallituksen politiikkaan. Edellinen puhuja huomautti, että tässä mielessä aloitteentekijän loppulausunnossa on tietty epäselvyys. Minun on tunnustettava, ettei minusta aloitteentekijän pyrkimys vaikuttanut arveluttavalta, vaan että tavoite oli se, jonka juuri mainitsin. Mahdollinen muotoilun epäselvyys näyttää minusta luonnolliselta seuraukselta aiheen arkaluontoisuudesta, jonka vuoksi on välttämätöntä käyttää jossain määrin häilyviä ilmauksia.
Minun on edelleen laskettava tämän anomusmuistion eduksi, että se viittaa tavoittelemassaan tarkoituksessa poikkeuksetta kaikkiin Hänen Majesteettinsa neuvonantajiin. Jos tässä suhteessa tehtäisiin poikkeuksia, olisi suhteellisen selvää, että ne henkilöt, jotka olisivat poikkeuksia, saisivat muihin nähden yliotteen, jos niin saan sanoa; he olisivat ainoita, jotka saisivat kertoa monarkille muiden asioista, ja se painaisi tällöin näiden muiden merkitystä alas oleellisessa määrin.
Edellinen arvoisa puhuja on ehdottanut, että aloitteentekijän vaatiman, laajan yleisen selvityksen sijaan pitäisi luovuttaa vain erityisiä Senaatin toimituskuntien kertomuksia. Itse uskon kuitenkin, ettei tällä tavoin päästäisi päämäärään, johon pyritään. Vaaditaan nimenomaan laajaa ja täydellistä selvitystä hallituksen tärkeimmistä toimenpiteistä. Näiden selvitysten avulla säädyillä olisi tilaisuus arvioida sen toiminnan laatu, jota hallituksessa on kehitetty edellisten valtiopäivien jälkeen.
Minun silmiini on tätä anomusmuistiota tarkastellessani osunut vain yksi sellainen mietityttävä asia, jolla on isompaa merkitystä, nimittäin, ettei hallituksen jäsenillä ole meidän nykyisen perustuslakimme mukaan tilaisuutta osallistua välittömästi edustajiston neuvonpitoihin. Täytyy nimittäin olla suuressa määrin vastenmielistä joutua huomautusten kohteeksi saamatta suoraa tilaisuutta puolustautua. Tätä seikkaa ei aloitteen tekijä ole kuitenkaan täysin ohittanut, päinvastoin. Perustelun lopussa viitataan siihen, että tässä suhteessa muutos olisi toivottavaa. Minun näkemykseni mukaan tämän toivomusaloitemuistion ehdoton seuraus on nimenomaan, jos se hyväksytään ja jos se johtaa johonkin toimenpiteeseen, että tässä suhteessa pitäisi tapahtua muutos, eli että Hänen Majesteettinsa neuvonantajille annetaan tilaisuus osallistua välittömästi säätyjen neuvonpitoihin. En kuitenkaan usko, että minulla on syytä lausua mielipidettäni siitä, miten tämä toteutetaan. Huomautan vain, että lakivaliokunta, jonka käsittelyyn tämä toivomusaloitemuistio oletettavasti tullaan lähettämään, varmaan löytää tähänkin jonkin sopivan ulospääsytien. Minusta on monesta syystä luonnollista, ettei aloitteen tekijä ole halunnut esittää tässä kohdin mitään tiettyä ehdotusta.
Mielestäni on siis aloitteen tekijän osoittaman suuntainen kysymyksen ratkaisu tällä hetkellä paras löydettävissä oleva. Sitä vastaan saatetaan kenties huomauttaa, että tarkastusoikeus, johon aloitteen tekijä pyrkii, on merkitykseltään varsin vähäinen, eli toisin sanoen tekijä pyytää aivan liian vähän. Omalta osaltani näen tässä päinvastoin anomusehdotuksen suuren ansion. Nykyisissä oloissa meidän ei nimittäin pidä perustuslain alueella yrittää edetä suurten ja laajojen perustuslaillisten muutosten avulla, vaan meidän on otettava edistysaskeleemme pääasiassa valtiopäivien käytännön työn kautta. Ei varmaankaan ole mitään epäilystä siitä, etteikö aloitteentekijän ehdottama toimenpide valmistelisi nyt tässä mielessä mahdollisuutta yhden käytänteen kehittämiseen. Olosuhteista riippuu, kehittyykö tämä mahdollisuus enemmän tai vähemmän johdonmukaisesti täydeksi todellisuudeksi, mutta mielestäni se onkin pääasia, johon nyt voidaan pyrkiä. Ainakin se on antanut lähtökohdan käytänteeseen, josta voi jotakin tämän suuntaista kehittyä. Toistan vaatimukseni, että anomusmuistio tulee lähettää lakivaliokuntaan.
Herra Rein: Täällä on jo muistutettu, ja sen on arvoisa aloitteentekijä itsekin tehnyt, että edellisillä valtiopäivillä esitettiin tässä salissa ehdotus, joka samalla tavoin tähtäsi monarkin neuvonantajien vastuun periaatteen lisäämiseen valtio-oikeuteemme. Tämä ehdotus, jonka silloin tein, ei kuitenkaan onnistunut saamaan korkea-arvoisen Aatelissäädyn suosiota, ei edes sen verran, että se olisi lähetetty valiokuntaan. Sen vuoksi tunsin erityistä tyydytystä, kun kuulin vapaaherra von Bornin lukevan toivomusaloitemuistiotaan. Minua kiehtoi, että hän oli taas herättänyt tämän kysymyksen eloon. Sillä vaikka hänen ehdotuksensa on tietenkin lukuisissa kohdin muokkautunut siitä, joka edellisillä valtiopäivillä esitettiin, niin minun käsitykseni on kuitenkin, että se on oleellisissa kohdissa yhdenmukainen edellisen kanssa. Sen tavoite on sama. Perusmääritykset ovat samat. Täällä on toki aivan äsken eräs arvoisa puhuja, vapaaherra Wrede lausunut päinvastaisen käsityksen, nimittäin että nämä kaksi ehdotusta olisivat niin erilaisia, että kun vapaaherra Wrede haluaa mitä lämpimimmin tukea vapaaherra von Bornin ehdotusta tai ainakin vaatia sen lähettämistä valiokuntaan, hän selittää, että olisi ollut Aatelissäädylle mahdotonta myöntää minun ehdotukselleni samaa etua. Sallinette minun tästä syystä, mutta myös muiden syiden pohjalta, lyhyesti käsitellä vapaaherra von Bornin ehdotuksen suhdetta siihen, jonka viime valtiopäivillä tein. En tietenkään tee sitä sen vuoksi, että katsoisin omistavani tällaisissa asioissa mitään patenttioikeutta, eikä sellaista pidä edes ottaa esiin, tai että: kellään ehdotuksen tekijällä olisi siihen oikeus jus primi occupantis -periaatteen pohjalta. Mutta jos korostan, miten olen käsittänyt suhteen näiden kahden ehdotuksen välillä, niin teen sen osittain historiallisen kiinnostuksen vuoksi, osittain siitä näkökulmasta, että siten pystyn tuomaan valaistusta vapaaherra von Bornin nyt viimeksi tekemän ehdotuksen laadusta. Vapaaherra von Born on sanonut, että kun hän oli tarkoin tutkinut niitä syitä ja seurauksia, joita viimeksi esitettiin tässä salissa ehdotuksestani keskusteltaessa, hän oli tullut muun muassa siihen tulokseen, että ehdotetun säätyjen tarkastusoikeuden ja siihen loogisesti liittyvän monarkin neuvonantajien moraalisen vastuun täytyy olla ensi sijassa yleinen ja samanlainen heille kaikille; se ei saa koskea vain Keisarillisen Senaatin jäseniä, vaan myös suomalaisen komitean jäseniä Pietarissa sekä kenraalikuvernöörin ja ministerivaltiosihteerin toiminnan julkista puolta. Minulla on syytä uskoa, että yksi jos toinenkin löytää tätä kohdasta oleellisen eron minun ehdotukseni ja vapaaherra von Bornin esittämän ehdotuksen välillä. En tiedä, onko vapaaherra von Born itse kanssani tästä samaa mieltä. On totta, että korostin ehdotuksessani ja sen nimenomaisessa loppurutistuksessa lähinnä sellaisen tarkastusoikeuden välttämättömyyttä, joka ulottuisi Keisarillisen Senaatin toimenpiteisiin. Mutta pyydän kuitenkin saada korostaa seuraavia seikkoja. Mitä ensinnäkin kenraalikuvernööriin tulee, niin koska kenraalikuvernööri on Keisarillisen Senaatin puheenjohtaja, se tarkastusoikeus, joka ehdotukseni mukaan koskisi säätyjä ja niiden oikeutta Senaatin toimien tarkastukseen, ulottuisi myös kenraalikuvernöörin virallisiin toimenpiteisiin, niihin, joista on olemassa julkisia dokumentteja. Vapaaherra von Bornin ehdotus ei tässä suhteessa ulotu pidemmälle. Siis tässä ei ole mitään eroa hänen ehdotuksensa ja minun ehdotukseni välillä. Mitä tulee Pietarin ministerivaltiosihteeriin ja komiteaan, niin on totta, etten ehdotuksessani katsonut muodollisista epäilyistä johtuen, joista painetut pöytäkirjat antavat tarkempaa tietoa, että minun pitäisi korostetusti anoa tarkastusoikeuden ulottamista näihinkin. Esitin kuitenkin painokkaasti, että käsitykseni mukaan säätyjen oikeutta Senaatin pöytäkirjojen tarkastamiseen pitää täydentää säätyjen hyväksymällä lailla, joka koskee niitä virkamiehiä ja toimihenkilöitä, joista muodostuu Hänen Majesteettinsa lähin neuvonantajakunta, sekä että tarkastusoikeus ulotetaan myös näiden neuvonantajien toimintaan. Olin kuitenkin ehdotukseni perusteluissa korostanut, että ehdotettu tarkastusvaliokunta, mikäli se perustettaisiin, voisi jo Valtiopäiväjärjestyksen §:n 40 mukaan saada tilaisuuden pyytää Pietarin komitean pöytäkirjoja tarkastettaviksi ja siten myös tarkastaa ministerivaltiosihteerin siinä esittämät lausunnot. Mitä ministerivaltiosihteerin toiminnan tärkeimpään puoleen tulee, toisin sanoen niihin suullisiin lausuntoihin, joita tämä Hänen Majesteetilleen antaa, ne eivät tietenkään ehdotukseni mukaan olisi kuuluneet säätyjen tarkastettaviksi, mutta tilanne olisi sama myös vapaaherra von Bornin mukaan. Siten ei tässäkään suhteessa ole mitään oleellista eroa sen ehdotuksen, joka minulla oli kunnia esittää, ja vapaaherra von Bornin ehdotuksen välillä. Myönnän kuitenkin mielelläni, että vapaaherra von Born on minua täsmällisemmin ja selvemmin korostanut, että tarkastusoikeuden pitää olla yleinen. En halua ollenkaan pitää kiinni niistä muodollisista epäilyistä, joita tässä suhteessa lausuin, ja jotka perustuivat pääasiassa siihen, ettei olisi oleellista, että Valtiopäiväjärjestyksessä määrättäisiin jotain Pietarin ministerivaltiosihteeriä ja komiteaa koskevaa, koska mikään säätyjä koskeva laki ei määrää, että näitä viranhaltijoita pitää olla olemassa. Haluan antaa, kuten sanottua, näiden muodollisten epäilyjen olla. Haluan tunnustaa, että vapaaherra von Bornin ehdotus on tältä osin paremmin muotoiltu kuin minun, ja pyydän saada tässä kohdin tukea ehdotusta sellaisena kuin hän on sen muotoillut. Vapaaherra von Born sanoo edelleen, että ”tarkastuksen on kohdistuttava asian ja järjestelmien selvittämiseen, siten siis hallituksen toimenpiteisiin, ei jonkun neuvonantajan myötävaikutukseen”. Olen täysin samaa mieltä, että tarkastuksen on kohdistuttava asiaan, eikä se saa olla kenenkään henkilön tarkastamista. En silti voi olla esittämättä sekä arvoisan ehdotuksen tekijää että herra Mecheliniä vastaan huomautusta siitä, että hallituksen jokaisen toimenpiteen taustalla on ihmisiä, että jokaisen hallituksen toimenpiteen tarkastuksen, jokaisen kehumisen, jokaisen moitteen täytyy kiistatta kuitenkin osua niihin henkilöihin, joiden aloitteesta ja neuvosta nämä hallituksen toimenpiteet ovat syntyneet. Siten jokainen kehu ja moite, jonka säädyt lausuvat hallituksen toiminnasta, osuu kiistatta ihmisiin. Se on jotain asian luonteeseen kuuluvaa, eikä sitä pystytä millään muotoa ennakoimaan. Mikäli käsitteellä vastuu on ylipäänsä oltava jotain merkitystä, niin sen on oltava ihmisten vastuuta. Mikään vastuu, oli se sitten poliittinen, juridinen tai moraalinen, ei voi koskea muita kuin ihmisiä. Jos siis neuvonantajan vastuun on oltava muuta kuin tyhjä sana, niin sen täytyy olla niiden ihmisten vastuuta, jotka ovat suorittaneet jonkin toimenpiteen. Herra Mechelin on korostanut tiettyä epäjohdonmukaisuutta toivomusaloitemuistiossa, koska perusteluissa sanotaan, että tarkastuksen pitää koskea vain asiaa, kun hän kuitenkin loppusanoissaan lausuu, että tarkastuksen pitää merkitä sitä, että säätyjen on saatava tietää, miten Hänen Majesteettinsa neuvonantajat ovat pyrkineet vaikuttamaan maan hyödyksi ja parhaaksi. En omalta osaltani ymmärrä, miten hallituksen toiminnan tarkastus voi tapahtua ja mitä se hyödyttää, ellei nimenomaan sitä, että säädyt saavat tietää, ovatko neuvonantajat toimineet maan hyödyksi ja parhaaksi vai eivät. Muuten olen vapaaherra von Bornin ja herra Mechelinin kanssa yhtä kaukana siitä mielipiteestä, että säätyjen tarkastusoikeutta pitää käyttää henkilökohtaisten antipatioiden tai henkilökohtaisten tunteiden purkamiseen. Säätyjen tarkastusoikeus ei voi eikä se saa tarkoittaa muuta, kuin että säädyille annetaan lisää vaikutusvaltaa hallituksen toimiin. Mutta kuten minulla jo oli kunnia esittää, asian luonteeseen kuuluu, ettei tätä vaikutusvaltaa voi harjoittaa vähemmällä kuin siten, että ihmiset joutuvat niin sanoakseni kiipeliin niistä toiminnoista, joita säädyt tarkastavat. Vapaaherra von Born mainitsi edelleen, ettei tarkastus saa mennä pikkuasioihin tai horjuttaa luottamusta monarkin ja hänen neuvonantajiensa välillä, vaan pikemminkin häivyttää väärinkäsityksiä ja vääriä arviointeja hallituksen toimenpiteistä ja hallituksen virkamiehistä ja muista toimijoista. Tässä suhteessa olen täysin samaa mieltä arvoisan aloitteentekijän kanssa. Säätyjen tarkastusoikeudella ei voi olla mitään muuta tavoitetta kuin saada aikaan yksimielinen yhteistyö edustajiston ja hallituksen välillä, mutta tämä tietenkin siten, että nimenomaan säätyjen tarkastus estää, ettei hallitusinstituutio, joka sotii säätyjen näkemystä vastaan siitä, mikä maalle on hyödyllistä, voi jatkuvasti pysyä vallassa. Omalta osaltani olen siten vapaaherra von Bornin kanssa samaa mieltä useasta oleellisesta kohdasta. Ennen muuta itse pääasiasta, säätyjen hallituksen toimenpiteitä koskevan tarkastusoikeuden hyödyllisyydestä, sen välttämättömyydestä, että osittaista tarkastusoikeutta, jonka Valtiopäiväjärjestyksen §§ 27 ja 36 jo antavat, pitää edelleen täydentää siten, että se taloudellisten asioiden tarkastusoikeus, joka säädyillä jo on, ulotetaan myös muihin asioihin. Olen edelleen yhtä mieltä vapaaherra von Bornin kanssa siitä, että meidän pitäisi toistaiseksi selvitä ilman neuvonantajille sälytettävää varsinaista juridista vastuuta. Myönnän kernaasti, että perustuslaissa säädetyn juridisen vastuun tulisi kuulua perustuslaillisen järjestelmän kokonaisuuteen, mutta haluan ehdotuksen esittäjän kanssa tyytyä toistaiseksi siihen, että saavutetaan pelkkä poliittinen vastuu tai moraalinen vastuu, kuten hän haluaa sitä kutsua. Olen lopuksi vapaaherra von Bornin kanssa yhtä mieltä siinä tärkeässä mielessä, että ministerivastuun ollessa kysymyksessä toimimme viisaimmin, kun aluksi tyydymme vain osittaiseen uudistukseen. Juuri tämä oli kuitenkin se, joka edellisten valtiopäivien keskustelussa muun muassa pantiin ehdotukseni taakaksi, eli ettei siinä vaadittu ennen kaikkea säädöstä siitä, ettei Hänen Majesteettinsa saisi koskaan ryhtyä toimenpiteisiin kuulematta ensin suomalaisia neuvonantajiaan; ja sitten ministerivastuu lankeaisi itsestään. Sanalla sanoen vaadittiin, että meidän olisi pitänyt viedä parlamentaarinen järjestelmä läpi kaikkine seurauksineen tämän sittemmin kyseenalaistetun uudistuksen yhteydessä. Meidän on epäilemättä pyrittävä luomaan meille parlamentaarisia instituutioita entistä päättäväisemmin, mutta pystymme etenemään siinä vain askel askeleelta. Sellaisessa maassa kuin meidän, jossa nykyhetkellä Yhdistys- ja vakuuskirja muodostaa voimassa olevan perustuslain, ei voi toivoa, että kaikki ne perustuslailliset takuut saataisiin ensi yrittämällä, jotka ovat tässä suhteessa voimassa pidemmälle ehtineissä maissa. Olen pitänyt esillä samankaltaisia kohtia vapaaherra von Bornin ehdotuksen ja sen ehdotuksen välillä, joka minulla oli kunnia esittää kolme vuotta sitten. Myös eroavuuksia on. Vapaaherra von Born ei halua, että hallituslaitosten pöytäkirjat olisi annettava täydellisinä säätyjen tarkastettaviksi, vaan että niille tulisi antaa ainoastaan selostuksia tai kertomuksia hallituksen toiminnasta. Tunnustan kernaasti, että sellaisista seikkaperäisistä selostuksista olisi suurta hyötyä, ja niistä säädyt saisivat paljon johdatusta hallituksen toiminnan arviointiin, nimittäin jos myös muut toimituskunnat luovuttaisivat samankaltaisia selostuksia, joita säädyt ovat jo saaneet taloustoimituskunnalta. Se olisi tietenkin askel eteenpäin. Voidaan kuitenkin muistuttaa siitä, että aina saattaa käydä niin, ettei yksi tai toinen hallituksen tärkeimmistä toimenpiteistä tulisikaan säätyjen tietoon. On kyseenalaistettu mahdollisuus pöytäkirjojen täydellisen tarkastuksen aikaansaamisesta, koska niiden läpikäyminen vaatisi aivan liian paljon työtä. Valtioneuvoston pöytäkirjat pystyttiin kuitenkin tarkastamaan Ruotsissa siihen aikaan, kun väliaika kaksien valtiopäivien välillä oli 5 vuotta. Tarkastus ehdittäisiin tehdä siten, että perustuslakivaliokunta jakaantuisi useisiin osastoihin. Tärkein ero vapaaherra von Bornin ja minun toivomusaloite-ehdotustemme välillä on, ettei vapaaherra von Born ole ottanut ehdotukseensa mitään kohtaa siitä, että säädyt voisivat tarkastuksen johdosta mennä Hänen Majesteettinsa puheille viemään esityksiä, joissa he ilmaisevat luottamuksensa tai epäluottamuksensa hänen neuvonantajiaan kohtaan. Vapaaherra von Born haluaa siis antaa asian riippua valiokuntamietinnön moraalisesta vaikutuksesta ja siitä keskustelusta, joka saattaa asian johdosta säädyissä kehkeytyä. Omasta puolestani uskon, että jonkin verran enemmän voisi toivoa. Uskon, että olisi periaatteessa oikeampaa ja olisi enemmän parlamentaarisen hengen mukaista, jos säädyt katsoisivat, että niille on nimenomaan tunnustettu oikeus ilmaista monarkille luottamuksensa tai epäluottamuksensa tämän neuvonantajia kohtaan, koska silloin säädyt rohkenisivat ottamaan näin tärkeän askeleen. On toki sanottu, että säädyt voivat vetoomusten kautta ilmaista mielipiteensä hallituksen toiminnasta, mutta uskoakseni joka kerta, kun tällainen tilanne tulee eteen, kiistetään, että niiden oikeus ulottuisi siihen, että ne saisivat ilmaista mielipiteensä sellaisista hallituksen toimenpiteistä, joista ihmiset voivat joutua hankaluuksiin, ellei sellaista oikeutta ole nimenomaan perustuslaissa säädyille myönnetty. Näyttää olevan erityisiä epäilyjä siitä, että säädyt käyttäisivät tällöin oikeuttaan ilmaista Hänen Majesteetilleen käsityksensä tämän neuvonantajien toiminnasta. En tiedä, miksi tällaista epäluuloa edelleen kohdistetaan Suomen edustajiin. Mitään muutahan tämä oikeus ei sisältäisi, kuin mitä jo on muissa perustuslaillisissa valtioissa, joissa edustajistolla sekä on oikeus antaa luottamuslause tai epäluottamuslause hallitusta kohtaan että saattaa tämän äänestyksen lopputulos monarkin tai valtionpäämiehen tietoon, ja he myös käyttävät tätä oikeutta. Vaikka vapaaherra von Bornin ehdotus eroaa minun esityksestäni tässä varsin tärkeässä kohdassa, niin haluan kuitenkin lämpimästi tukea hänen pyyntöään, että hänen ehdotuksensa lähetettäisiin valiokuntaan. Teen sen sitäkin mieluummin, koska minäkään en ole mitenkään vakuuttunut, että jo nyt saavutettaisiin kaikki, minkä minä omalta osaltani katsoisin toivottavaksi. Tunnustan, että tulin jo vapaaherra von Bornin lukiessa ehdotustaan vakuuttuneeksi siitä, että se kyllä kohtaisi suopeampia kannanottoja kuin minun, ja mielihyvällä näen, etten ole erehtynyt. Se keskustelu, jota täällä on jo käyty, on saanut minut siitä vakuuttuneeksi. En voi muuta kuin toivottaa ehdotuksen esittäjälle sen vuoksi onnea, ja yhtyä niihin, jotka vaativat, että hänen ehdotuksensa tulee lähettää lakivaliokuntaan.
Herra Pippingsköld: On kysymyksiä, suuria toiveita, joita ei tässä säädyssä kuitenkaan voida unohtaa, vaikka ne saisivatkin jonkin aikaa levätä. Ne on aina herätettävä uudelleen henkiin. Näihin toiveisiin kuuluvat uskonnonvapaus ja eriuskolaislaki, lehdistönvapaus ja lehdistölaki, kenties myös opetusvapaus, mutta tässä on nyt lähinnä kysymys ministerivastuusta, joskin vain sen lievässä muodossa, jossa vapaaherra von Born on sitä täällä esitellyt ja laatinut siitä toivomusaloitemuistion. Minusta näyttää, kuten kaikista edellisistä puhujistakin, että vapaaherra von Born on ratkaissut kysymyksen onnistuneella tavalla, – maltillisesti, oikeudenmukaisesti ja täysin puolueettomasti. Voisi sanoa, että hänen tavoitteenaan on sovittaa valtiomahtien väliset suhteet, jos ne joskus voisivat häiriintyä. Olen siksi pyytänyt puheenvuoron yhtyäkseni mitä lämpimimmin niihin, jotka ovat puoltaneet toivomusaloitemuistion lähettämistä lakivaliokuntaan. Eräs arvoisa puhuja, herra Mechelin, on tehnyt yhden huomautuksen, joka ei ole kovinkaan oleellinen. Tuota tekstikohtaa voitaisiin oikeastaan pitää kirjoitusvirheenä, sillä muistion loppuponnessa sanotaan: ”Miten Hänen Majesteettinsa neuvonantajat ovat yrittäneet toimia”, vaikka pitäisi olla: mitä Hänen Majesteettiinsa neuvonantajat ovat tehneet. Mutta erittäin tyytyväisenä kuulin saman arvoisan puhujan lisäysehdotuksen, että sen toimenpiteen, joka olisi seurausta tarkastusvaliokunnan säädyille antamasta huomautusmuistiosta, pitäisi olla vain ehdotus muutoksesta siihen osaan tai niihin osiin jotakin hallituksen toimintaa, joista valiokunta on huomauttanut. Toinen arvoisa puhuja, vapaaherra R. Wrede on huomauttanut puutteena, ettei toivomusaloitteessa ole mainittu tai otettu esiin vaikeuksia siitä, etteivät hallituksen jäsenet voi kussakin säädyssä puolustaa niitä toimia, joita he ovat puoltaneet. Uskallan arvella, että vaikkei sellaista selventävää puolustusta voitaisikaan toteuttaa erillisessä plena plenorumissa, niin hallitukselle olisi helppoa antaa tarkastusvaliokunnalta ilmoituksen saatuaan jonkun jäsenensä välityksellä suullisesti tai kirjallisesti tarkempia tietoja niistä perusteluista, jotka sillä on ollut sen selvityksen lisäksi, jonka valiokunta on pystynyt kokoamaan hallituksen kyseisen toimenpiteen perimmäisistä syistä. Tällöin kysymys olisi näin helposti ratkaistu. Esimerkiksi Ranskassa on erittäin tavallista, että joku ministeri antaa erikoistietoja tai puolustaa jotain toimenpidettään jossakin edustajakamarin valiokunnassa. Saanen lausua lämpimät onnitteluni vapaaherra von Bornille ja varman toivomukseni, että kunnianarvoisa Aatelissääty lähettää anomuksen lakivaliokuntaan.
Herra Kasten Antell: Illalla valmistavassa keskustelussa vapaaherra von Bornin anomusmuistiosta kohdistettiin useiden asiaa koskevien huomautusten lisäksi, joista on jo ollut puhe, ja jotka oletettavasti arvoisa aloitteentekijä itse vielä ottaa esiin, moitteita myös niitä Aatelissäädyn jäseniä kohtaan, joihin minäkin saan laskea kuuluvani, jotka edellisillä valtiopäivillä vastustivat silloin käsiteltäväksi jätettyä, samaan suuntaan menevää ehdotusta. Koska käsitykseni mukaan nyt edessämme oleva ehdotus sisältää täydellisen kritiikin edellistä aloite-ehdotusta kohtaan, eikä uusi ehdotus siten sisällä vain aiheen kehittämistä vaan myös oleellisia, periaatteellisia muutoksia edelliseen nähden, niin tunnontarkan vertailun molempien ehdotusten olisi välillä pitänyt ehkäistä sellaiset vihjailut, joita täällä illalla lausuttiin. On pidetty liiankin riittävästi esillä, että pelkästään Senaatin jäseniä koskeva lainmääräys vastuusta säätyjen tarkastusvaliokunnan edessä ja Senaatin ulkopuolella olevien, vaikutusvaltaisten viranomaisten jättäminen vastuun ulkopuolelle vaikuttaisi väkisinkin kotimaisen neuvostokamarin vaikutusvallan vähenemiseen hallituksen toimenpiteisiin nähden ja vahvistaisi sitäkin enemmän kenraalikuvernöörin, ministerivaltiosihteerin, hänen sijaisensa ja Pietarin komitean ylivaltaa kaikissa kysymyksissä. Vuoden 1882 valtiopäivillä tästä aiheesta tehty anomus-ehdotus sisälsi myös, kenties tahattomasti, sen mielipidesuunnan väriä, joka tuolloin muun muassa nousi esimerkiksi vastustamaan Senaatin tunnettua kouluehdotusta, mikä ilmeni pyrkimyksenä ohittaa kotimainen neuvostokamari ja vedota sen ulkopuolella oleviin viranomaisiin. Tämä seikka oli luonnollisesti omiaan vaikuttamaan myös siihen, että ehdotus sai pikemminkin yksipuolisuuden kuin todellisen edistyksen luonteen. Ainakin voitaisiin sanoa, että sellainen yksipuolinen vastuu ei edistäisi toivottua harmonista tasapainoa hallituselinten välillä, ja rohkenen kysyä: uskooko joku tässä arvoisassa kokouksessa, että maata tulee nykyhetkellä rakentaa sellaisen toivotun tasapainon varaan, joka vallitsee kotimaisen kollegiaalisen valtiokoneiston ja sen ulkopuolella olevien vaikutusvaltaisten virkamiesten välillä. Vastaus tähän ei voi olla muu kuin se, mitä miesten kesken on maassamme laajoissa piireissä saatu aikaan. Katson sen vuoksi voivani turvallisesti rajoittua näkemään, että sellaisessa puuttuvassa tasapainossa on selitysperusta sille, että Senaatin laatimat lakiehdotukset tai sen antamat julistukset joutuvat usein alttiiksi uusille vaikutuksille, josta seuraa ennalta arvaamattomia viivytyksiä. Nyt käsillä oleva ehdotus antaa samassa määrin vastuuta kaikille monarkin neuvonantajille. Tällä tavoin täytyy pystyä saamaan yhdenmukaisuutta järjestelmään siten, että se sitoo kaikkia monarkin neuvonantajia, joiden olisi kaikkien tultava samalla tavoin tietoisiksi objektiivisesta vastuusta. Tämän tietoisuuden olisi puolestaan kyettävä vastustamaan voimakkaasti yhden jos toisenkin viranomaisen ylivaltaa. Mitä tähän ehdotukseen tulee, niin en muuten voi tulla toisenlaiseen käsitykseen, kuin että vastuu tulisi näin sovellettuna ja sillä käytännöllisellä tavalla järjestettynä, kuin ehdotuksen tekijä on onnistunut sen esittämään, vahvasti edistämään luottamuksellista ja lojaalia yhteistyötä hallituksen ja edustajiston välillä, eikä se suinkaan heikentäisi hallitusmahtia, vaan tekisi sen vahvaksi ja suojelisi instituutioitamme, ja lopuksi uskon, että edustajistoa johdettaisiin näin arkaluontoisen tehtävän harjoittamisen kautta viisauteen ja maltillisuuteen. Pyydän saada kannattaa lähettämistä lakivaliokuntaan.
Herra Mechelin: Pyysin jo toisen kerran puheenvuoroa vain ehkäistäkseni väärinkäsityksen. Se saattoi johtua huomautuksesta, jonka eräs arvoisa puhuja, herra Rein kohdisti edelliseen puheenvuorooni. Herra Rein korostaa, että aina on oltava henkilöitä, joita vastuu koskee, eikä siksi voi olla kyse vain toiminnan tarkastamisesta; samoin herra Rein on kuitenkin omassa puheenvuorossaan viitannut ehdotetulla tarkastuksella, milloin toimenpiteisiin, milloin henkilöihin. En mitenkään jätä huomiotta, että hallituksen toimenpiteiden kritiikki, tarkastus, joka lähtee siitä – kuten olen sallinut itseni puoltavan – että Hänen Majesteetilleen voidaan tehdä esitys jonkin hallituksen toimenpiteen kumoamisesta, jolloin esitys kohdistuu niihin henkilöihin, jotka ovat vaikuttaneet moitteen kohteena olevaan toimenpiteeseen. On ilmeistä, että jos jossain tärkeässä asiassa se järjestelmä, joka käsittää hallituksen jäsenet, kohtaa säätyjen taholta ankaraa vastustusta, niin kyllä sama koskisi hallituksen jäseniä. Mutta juuri siksi ei ole tarpeen, että niitä esityksiä, joihin tarkastusvaliokunnan valmistelu antaisi aihetta, muotoiltaisiin herra Reinin edellisillä valtiopäivillä ehdottamalla tavalla arvioinniksi, miten suurella innolla, viisaudella ja oikeudenmukaisuudella hallituksessa olevat ihmiset ovat suorittaneet velvollisuutensa, tai että, kuten on ehdotettu, tarkastuksen tarkoitus olisi osoittaa, yrittivätkö hallituksen henkilöt toimia maan parhaaksi. Esitys sisältää samoin kritiikkiä henkilöstä. Jätän kunnianarvoisan Aatelissäädyn päätettäväksi, kumpi menettelytapa soveltuu parhaiten meidän instituutioihimme, ja kumman voi, kuten aloitteen tekijä on ennakoinut, helpoiten liittää säätyjen jo olemassa oleviin tehtäviin.
Vapaaherra von Born: Koska jotkut arvoisat puhujat eivät ole halunneet hillitä tyytymättömyyttään siihen, ettei edellisillä valtiopäivillä esiin nostettu vastaava toivomusaloite saanut kunnianarvoisalta Aatelissäädyltä kannatusta valiokuntaan lähettämiselle, niin samalla kun ilmoitan yhtyväni kysymyksen tässä osassa herra Antellin äsken esittämään lausuntoon, pyydän saada kiinnittää erityistä huomiota siihen seikkaan, johon on jo viitattu. Vuoden 1882 valtiopäivien toivomusaloitemuistio huokui jopa niin selvästi, että se tässä salissa pantiin silloin merkille, painostavaa tunnelmaa, katkeruutta, jotain sellaista, jota ei aivan varmasti pitäisi olla löydettävissä yhdestäkään tämän edessämme olevan toivomusaloitemuistioni sanasta. Vähän ennen vuoden 1882 valtiopäiviä vallitsi tietyissä yhteiskuntaryhmissä kielteistä suhtautumista Keisarillista Senaattia ja joitakin sen suorittamia toimenpiteitä vastaan. Ei kestänyt kuitenkaan kauan, ennen kuin tilanne muuttui; nähtiin auringon nousevan idästä, saatiin tuulta purjeisiin, eikä tätä painostavaa tunnelmaa liene enää olemassa. Sitä vastoin on tunnettua, ja siihen on tänään jo viitattukin, että painostavaa tunnelmaa on tunkeutunut yhteiskunnan muille tahoille, kenties merkityksellisempien yhteiskuntapiirien keskuuteen. En ole kuitenkaan, kuten sanottu, halunnut toivomusaloitemuistiossani sanallakaan vihjata siihen tunnelmaan, joka on luonnollinen seuraus siitä, että ylemmät hallitusvirkamiehet ovat katsoneet olevansa pakotettuja asennoitumaan neuvostokamaria vastaan.
Siirryn nyt tästä asian sivussa olevasta aiheesta käsittelemään mahdollisimman lyhyesti joitakin näistä nyt tehdyistä huomautuksista. Herra Mechelin on ollut löytävinään puutteen siinä, että olen kohdistanut monarkin neuvonantajille vain moraalisen vastuun. Olen kuitenkin viitannut ilmauksella ”ei mitään suoraa poliittista vastuuta näille neuvonantajille” siihen, että olen itse asiassa ajatellut tätä vastuuta myös epäsuorasti poliittisena. En pysty siten tunnistamaan sitä puutetta ilmauksen täsmällisyydessä, josta herra Mechelin on minua moittinut. Mitään suoraa poliittista vastuuta ei nimittäin voi olla, koska säätyjen suorittama tarkastus ei tulisi johtamaan mihinkään erityistoimenpiteisiin perustuslakivaliokuntaa, valtakunnanoikeutta tai muuta vastaavaa halventavassa muodossa. Herra Mechelin on erään toisen puhujan, herra Reinin tavoin eikä täysin ilman syytä ottanut esiin ilmausten epäjohdonmukaisuuden siinä, että toivomusaloitemuistion perusteluissa puhutaan, että tarkastuksen pitäisi olla täysin objektiivinen, mutta loppukaneetissa käytetään ilmausta: ”jossa säädyt voivat saada selville, ovatko Hänen Majesteettinsa neuvonantajat yrittäneet toimia maan parhaaksi”. Myönnän huomautuksen muodollisen aiheellisuuden ja pyydän saada selvittää, että koska olen tahallisesti syyllistynyt tähän epäjohdonmukaisuuteen, se on tapahtunut kahdesta syystä. Ensinnäkin, koska en halunnut kokonaan julistaa pannaan ajatusta yksittäisten hallituksen virkamiesten arvioinnista, koska kuten herra Reinkin korostaa, asian arviointi itse asiassa käsittää henkilön arvioinnin, vaikkei henkilöön sitä kohdistetakaan. Toiseksi, koska en voinut varta vasten käyttää tällaista ilmausta: että säädyt ottaisivat selvää, onko ”Hänen Majesteettinsa” yrittänyt toimia maan parhaaksi. Siksi minun oli pakko käyttää ilmausta: ”Hänen Majesteettinsa neuvonantajat”. Mutta tämän tunnustuksen myötä pyydän saada mainita, että mikäli näitä ilmoittamiani syitä ei pidetä sitovina, niin valiokunnan luulisi olevan helppoa käyttää ilmausta, jota siellä pidetään korrektimpana. Koska herra Mechelin mainitsi, että hänen käsityksensä mukaan tämän anomuksen käytännön lopputulos olisi täyttynyt jo sillä, että Senaatin toimituskuntien luovuttamat kertomukset laadittaisiin säännöllisesti ja luovutettaisiin säädyille, niin pyydän saada ilmoittaa, että minusta näyttää kuin Senaatissa ja yleensä hallituksessa tapahtuisi asioita – ja osittain varsin tärkeitä – jotka eivät suoraan sovi näiden toimituskuntien kertomusten raameihin. Kuitenkaan minulla ei ole, kuten luonnollista onkin, niin yksityiskohtaista tietoa aiheesta, että voisin tässä syventyä lähemmin asian kehitykseen; haluan vain mainita, että tähtään tietynlaiseen täysistuntoasiaan. Herra Mechelin on lopuksi osoittanut ehdotukseni erääksi puutteeksi, ettei se kulminoidu viittaukseen jostakin säätyjen toimenpiteestä, kun tarkastus on tapahtunut. Tässäkin suhteessa olen tahallisesti ollut lyhytsanainen tai jopa epäselvä. Koska viittaamani Valtiopäiväjärjestyksen §, jonka avulla säädyillä on oikeus saada tieto siitä, miten maan tuloja on hallittu maan hyödyksi ja parhaaksi, ei sisällä mitään viittausta siihen, millaisen vaikutuksen tämän selville saaminen toisi mukanaan, niin olen uskollisesti pitäytynyt pykälässä ja lähtökohdassa enkä katsonut sellaisen olevan tässä tarpeen, vaan päinvastoin todennut samasta syystä, johon arvoisa puhuja jo viittasi, että tässä epäselvyydessä on voimaa, kykyä rajoittamattomaan kehitykseen. Minun tarvitsee tässä kohdin muistuttaa siitä asioiden kulusta, jota osoittavat valtiopäiviemme käytänteet vuodesta 1863 vuoteen 1882 erityisesti kysymyksessä valtiokoneiston tilan tarkastamisesta. Se kulku oli tasaista ja varmaa etenemistä aina siihen saakka, että me ilman pienintäkään perustuslain muutosta faktisesti äänestimme täydellisestä valtion budjetista modernissa merkityksessä. – Sen puutteen johdosta, jonka vapaaherra Wrede oli löytävinään ehdotuksen loppukaneetista, eli ettei siihen sisälly mitään siitä välttämättömyydestä, että hallituksen jäsenten on vastedes oltava henkilökohtaisessa kosketuksessa säätyjen kanssa, pyydän saada ilmoittaa, etten ensinnäkään halunnut muodollisista syistä riskeerata tämän ajatuksen sotkemista toivomusaloitteen loppuun, ja että muuten olen itse asiassa sitä mieltä, että voisi olla asianmukaisempaa, jos tällaista uudistusta seuraisi jokin myöhempi, kun todellinen tarve on ilmaantunut tämän uudistuksen toteuttamisen pohjalta.
Minulla ei ole tällä kertaa syytä ottaa vastattaviksi mitään muita anomusmuistiota vastaan tehtyjä huomautuksia. Haluan vain vielä korostaa, että olen yrittänyt pitää sen lyhyenä ja, jos niin halutaan, epäselvänä siitä syystä, etten katsonut nykytilanteen sallivan yksityiskohtiin menemistä. Olen nimittäin, kuten perusteluistakin ilmenee, sillä tavoin yrittänyt lisätä ehdotuksen mahdollisuuksia saavuttaa toisen valtiomahdin hyväksyntä, ja minusta tuntuu kuin näitä mahdollisuuksia ei pitäisi jättää näkyvistä, kun laatii anomusmuistiota. Senhän tarkoitus ei ole ladella liberaaleja fraaseja tai keksiä niitä, vaan saada jotain aikaan. Minusta tuntuu kuin ehdotuksen mahdollisuuksien pitäisi olla aika hyviä. Edellisillä valtiopäivillä on eräs maan hallituksen arvoisa jäsen, joka ei nyt ole täällä paikalla, puhunut suotuisasti tämän suuntaisesta ehdotuksesta: Tänäänkin on kunnianarvoisa Aatelissääty saanut kuulla erään pääasiassa suotuisan lausunnon samalta taholta, ja voinemme varmaan toivoa ja edellyttää, että ne suomalaiset miehet, jotka istuvat Hänen Majesteettinsa neuvostokamarissa, eivät haluaisi vältellä säätyjen tarvitsemien selvityksien antamista toimenpiteistään. Mitä neuvostokamarin päällikköön, maan kenraalikuvernööriin tulee, niin voitaneen myös hänestä olettaa, että kun hän katsoo olevansa velvollinen kulkemaan suuntaan, joka on neuvostokamarin tai sen enemmistön vastainen, hänellä on oman käsityksensä mukaan sen vuoksi niin tärkeitä ja sitovia syitä tähän, että hänenkin kohdallaan tulee esiin miehinen julkisuuden tarve. Siis vaikka hallituksen virkamiehen käsitykset ovatkin enemmistön kanssa vastakkaiset, hänen täytyy neuvostokamarin päällikköasemansa vuoksi tuntea olevansa sitoutunut esittämään ja puolustamaan monarkkinsa edessä samalla lojaalisuudella sekä kollegion että omaa yksityistä mielipidettään. Olisi verrattavissa loukkaukseen, jos sellaiselta korkealta virkamieheltä edellytettäisiin puutteellista lojaalisuutta toimintansa motiivien ja niiden päivänvaloon tuomisen vuoksi. Koska residenssikaupungissa olevaa suomalaista komiteaa voidaan pitää neuvostokamarin vahvistettuna lähetystönä, sen osalta pätee pääasiassa sama motiivi kuin itse neuvostokamarin jäsenienkin osalta, eli että he antavat mielellään neuvonpitonsa pöytäkirjat säädyille julkisuuteen, ja pääasiassa täsmälleen sama asema kuin kenraalikuvernöörillä on suhteessa neuvostokamariin, on nähdäkseni Pietarin ministerivaltiosihteerillä suhteessa sikäläiseen kollegioon. Samaa kollegiaalista kunnianhimoa pitäisi saada edellyttää molemmilta puolilta. Mitä lopuksi tulee siihen osaan ministerivaltiosihteerin poliittista toimintaa, joka ei kulje komitean kautta, niin en ole löytänyt mitään säädöstä, joka määräisi hänen tehtäväkseen neuvojen antamisen. Hänen tehtävänsä on vain esittää asia sekä se, mitä neuvostokamari ja kenraalikuvernööri ovat lausuneet. Jos hän tällöin antaa joitakin neuvoja, niin ne jäävät koko tämän kysymyksen ulkopuolelle, Tällaisista neuvoista, ei edes kirjallisesti säilyneistä, hän vastaa vain omantuntonsa ja historian edessä.
Koska tämä ehdotus on otettu myönteisesti vastaan, en halua nyt enää pidempään viedä kunnianarvoisan Aatelissäädyn aikaa, vaan pidätän itselleni oikeuden saada puhua aiheesta enemmän, kun ehdotus tulee asianmukaisesti käsiteltynä takaisin asiantuntevasta valiokunnasta, jonne se oletettavasti lähetetään.
Herra Godenhjelm: Kun kysymys tarkastusvaliokunnasta oli käsiteltävänä edellisillä valtiopäivillä, minullakin oli tilaisuus esittää näkemykseni asiasta ja tuin silloin herra Reinin anomusmuistiota, jossa puollettiin tällaista tarkastusvaliokuntaa. Koska nyt kyseessä olevan anomuksen sisältö tähtää oleellisilta osin samaan kuin edellinenkin, joka toimitettiin edellisille valtiopäiville, niin haluan minäkin nyt yhtyä niihin puhujiin, jotka ovat puoltaneet tämän anomuksen lähettämistä lakivaliokuntaan. Olisin kernaasti nähnyt, että siihen olisi tehty yksi lisäys, joka mahdollistaisi jonkinlaisen säätyjen lausunnon antamisen monarkille itse tarkastuksen johdosta; mutta koska tämä voisi mahdollisesti kohdata vaikeuksia, niin en vaadi sitä. Ehkä on mahdotonta edes saada niin paljon. Mitään muuta lisättävää minulla ei ole, vaan puolustan lähettämistä valiokuntaan.
Herra Hackman: Useat arvoisat puhujat ovat nähneet edessämme olevassa anomusmuistiossa ehdotuksen ministerivastuun käyttöön ottamisesta. Arvoisa aloitteentekijä on korostanut, ettei hänen ehdotuksellaan ole tällaista tarkoitusta, vaan että se sisältää vain tarkastusoikeuden myöntämisen säädyille. Jos nyt kiinnitän muutamaksi hetkeksi Ritarikunnan ja Aateliston huomion, niin teen sen vain lausuakseni toivomuksen, että se valiokunta, jonne anomusmuistio lähetetään, käsittäisi kysymyksen yhtä käytännöllisesti kuin arvoisa aloitteentekijä. Vapaaherra von Bornin tavoin minäkin katson, ettemme saa antaa liberaalien fraasien sokaista meitä, vaan että näkisimme siinä mahdollisesti erittäin tärkeän kysymyksen ja antaisimme sen johtaa meidät käytännön hyötyyn, jonka tällaisen ehdotuksen toteuttaminen voi tuottaa meidän maallemme. Anomusmuistio vetää yhteen onnistuneesti sen, mitä on esitetty edellisten valtiopäivien keskustelussa, ja kiertää useimmat siinä esitetyt vaikeudet. Se on kuitenkin itse ehdotuksen esittelyssä varsin häilyvä ja epämääräinen. Valiokunnan tehtäväksi tulee yrittää löytää käytännön keinot järjestää tällainen tarkastus siten, että siitä todella tulee hyödyllinen. Mikäli minä voin ymmärtää, pitää itse tarkastus järjestää siten, ettei siitä tule kyseisten valtavien asiamäärien vuoksi pinnallista ja muodollista vaan niin laajaa ja perusteellista kuin mahdollista. Minusta näyttää, että koko tarkastuksen merkitys tai sen mahdollinen vaikutus hallitukseen tulee pääasiassa riippumaan siitä asiantuntemuksesta ja viisaudesta, jota säädyt mahdollisesti pystyvät sisällyttämään tarkastusmietintöihinsä. Onhan kunnianarvoisalle Aatelissäädylle varmaan tuttua, että ne tarkastukset, joita muissa maissa suoritetaan, ovat useimmiten luonteeltaan enemmän tai vähemmän merkityksettömiä, ja niiden mukanaan tuoma hyöty on osoittautunut ohimeneväksi. Siksi en ole omalta osaltani vielä vakuuttunut, että valiokunta löytää ratkaisun, joka saattaisi tuoda mukanaan odotetut edut tai vastata niihin toiveisiin, joita täällä on esitetty, mutta haluan kuitenkin mielelläni yhtyä vaatimukseen lähettämisestä valiokuntaan sen selvittämiseksi, voidaanko ehdotus käytännössä toteuttaa.
Kun keskustelu oli täten julistettu päättyneeksi, päätti Ritarikunta ja Aatelisto herra Maamarsalkan esityksestä lähettää vapaaherra von Bornin anomusmuistion lakivaliokuntaan, jonka lisäksi pitäisi saada tietää aiheesta käydystä keskustelusta.
[Aatelissäädyn istunto 5.5.1885]tillagt av utgivaren
Otettiin esiin lakivaliokunnan mietintö nro 8, joka koskee kahta Ritarikunnalle ja Aatelistolle sekä Pappissäädylle jätettyä anomusehdotusta säätyjen oikeudesta suorittaa jokaisilla varsinaisilla valtiopäivillä hallituksen edellisten valtiopäivien jälkeen suorittamien toimenpiteiden tarkastamisen.
Puheenvuoroa pyysi
Herra Rein, joka lausui: Haluaisin vain pyytää saada kannattaa tämän mietinnön hyväksymistä.
Koska kukaan muu Ritarikunnan ja Aateliston jäsen ei toivonut puheenvuoroa, hyväksyttiin mietintö herra Maamarsalkan esittämän kyselyn johdosta yksimielisesti.
Rättighet för ständerna att granska styrelsens åtgärdertillagt av utgivaren
[Adelsståndets session 27.1.1885]tillagt av utgivaren
Föredrogs frih. v. Borns till denna dag bordlagda petitionsmemorial angående rättighet för ständerna att granska styrelsens åtgärder. (pag.sidan 54).
Vördsamt memorial.
Vid senaste landtdag inlemnade en ärad medlem af Ridderskapet och Adeln ett petitionsmemorial i syfte att Hans Kejserliga Majestät måtte för Ständerna framlägga nådig proposition om sådant tillägg till gällande L. O.Lantdagsordning, att Ständerna egde vid hvarje lagtima landtdag tillsätta ett granskningsutskott, som genomginge de i Kejserliga Senaten förda protokoll för det sedan senaste lagtima landtdags början förflutna tidskiftet, samt till Ständerna afgåfve yttrande huruvida monarkens finska rådgifvare i sina rådslag följt grundlagarna och allmänna lagens bud, iakttagit landets sannskyldiga nytta samt sitt embete med oväld, skicklighet, nit och drift utöfvat, på grund hvaraf Ständerna, der de funne sakens beskaffenhet sådant kräfva, kunde hos Hans Majestät anmäla, i hvilka delar de funnit anledning till anmärkningar förekomma mot hans finske rådgifvare. Detta anmärkningsvärda förslag blef emellertid af R. o. ARidderskapet och Adeln, efter en sakrik och uttömmande debatt, utan remiss lagdt till handlingarna.
Då jag tillåtit mig att åter upptaga denna obestridt vigtiga fråga, har jag sorgfälligt sökt tillgodogöra mig de många betydelsefulla skäl, motskäl och anmärkningar, som sålunda under frågans tidigare behandling förebragts; och har jag härvid kommit till följande resultat:
Den föreslagna granskningsrätten för Ständerna och den dermed logiskt förbundna moraliska ansvarigheten hos monarkens rådgifvare måste i främsta rummet vara generel och lika för alla dessa rådgifvare. Den måste således gälla ej allenast ledamöterne i Kejserliga Senaten, utan äfven ledamöterne i den finska komitén i residensstaden samt de officiela sidorna af generalguvernörens och ministerstatssekreterarens rådgifvande verksamhet, och den måste träffa alla dessa funktionärer lika.
Denna granskning bör vidare åsyfta utredning af sak och system, således af regeringsåtgärder, icke af den ene eller andre rådgifvarens medverkan eller icke-medverkan till dessa åtgärder. Den bör således vara rent objektiv, och dermed förfölle för det närvarande hvarje tanke på en juridisk — civil och kriminel — eller direkt politisk ansvarighet för desse rådgifvare.
Denna granskningsrätt bör slutligen icke gå ut på småaktigheter och på att rubba förtroendet emellan monarken och hans rådgifvare, utan fastmer afse att understödja det redbara arbetet för landets väl samt skingra missförstånd och oriktiga bedömanden om regeringsåtgärder och regeringsfunktionärer.
Men det är icke nog med att veta hvad man vill, man bör äfven hafva klart för sig huru det åsyftade skall vinnas; och i detta afseende framställa sig en mängd svårigheter, större i samma mån, som vårt statliga läge och våra konstitutionela former sakna motstycke i tidens statslif. Jag har derför kommit till den öfvertygelsen, att vi vid frågans lösning måste abstrahera ej allenast från de gällande statsrättsliga teorierna, utan äfven från förebilder om än aldrig så nära liggande, och allenast söka i vår gällande L. O.Lantdagsordning så harmoniskt som möjligt infoga ett allmänt hållet stadgande om den ifrågavarande granskningsrätten, lemnande åt praxis och framtiden att supplera och närmare precisera detsamma. Och i detta afseende erbjuder L. O.Lantdagsordningen lyckligtvis en god, redan under diskussionen vid senaste landtdag behörigen observerad utgångspunkt: stadgandet i dess 27 § att statsverkets tillstånd bör för Ständerna uppvisas, på det de må inhemta huru Kronans inkomster blifvit till landets gagn och bästa använda.
Uti detta dyrbara, till sin grund fäderneärfda, men först i våra dagar till full utveckling mognade stadgande hafva Ständerna i sjelfva verket en fullständig granskningsrätt beträffande ett vidsträckt och vigtigt område af regeringsverksamheten, och med denna rätt har följt och måste följa känslan af moralisk ansvarighet hos den andra statsmakten, och främst hos monarkens rådgifvare. Anmärkningar på grund af denna finansiela granskningsrätt hafva vid alla våra landtdagar från och med 1863 gjorts; från att i början hafva stannat i statsutskottens Ständerna meddelade betänkanden, hafva dessa anmärkningar omsider banat sig väg till de enskilda ståndens plena och slutligen, vid senaste landtdag, utmynnat i en underdånig skrifvelse till Hans Majestät. Jag vågar tro att de diskussioner, inom stånden, som gällt berörda anmärkningar, öfverhufvudtaget utmärkt sig för lugn och objektivitet och detta änskönt gebitet, det finansiela, i alla tider varit ett af de ömtåligaste –, och så vidt man har sig bekant hafva de Ständerna gjorda hofsamma anmärkningarna icke stört det goda förhållandet emellan statsmakterna. Ingenting borde således hindra, att, på sätt redan under ofvan omförmälda diskussion vid senaste landtdag antyddes, generalisera detta stadgande, genom att utsträcka regeringens förbindelse beträffande uppvisandet af statsverkets tillstånd till samtliga öfriga styrelseområden. En relation om hvad på alla dessa områden under sist förflutna landtdagsperiod af vigt sig tilldragit skulle derjemte komma att utgöra ett behöfligt komplement till den sedvanliga berättelsen om styrelsens tillgöranden i anledning af Ständernas vid nästföregående landtdag fattade beslut äfvensom rörande hvad som Hans Majestät i öfrigt på grund af landtdagsförhandlingarna täckts förordna. Att denna regelbundna relation icke behöfde och icke borde gå i oväsentliga détaljer är å ena sidan lika klart, som att å andra sidan många delar af styrelsens rent administrativa befogenhet, enligt gällande maktfördelning emellan statsmakterna, är af en betydelse, fullt jemnbördig med styrelsens finansiela förfogningsrätt.
Hvad den praktiska tillgången af denna Ständernas granskning beträffar, bör det ihågkommas, att på sätt jemväl vid senaste landtdag blifvit erinradt, Ständernas utskott jemlikt 40 § i L. O.Lantdagsordningen ega för inhemtande af muntliga eller skriftliga upplysningar i de ämnen som till behandling föreligga utverka Kejs. Senatens befallning till vederbörande om meddelandet af sådana, och som härvid icke några förbehåll eller undantag gjorts, torde föga nog något af hvad utaf Hans Majestäts rådgifvares verksamhet skriftligen bevarats kunna undandragas Ständernas utskott. Väl måste man antaga, att till en början en eller annan stötesten vid utöfvandet af denna omfattande granskning kan möta, men af den konstitutionela praxis, som under förhållandenas påtryckning i denna likasom i så många andra frågor småningom måste arbeta sig fram, har man rätt att hoppas den sundaste reglering af hufvudfrågan och komplettering af dess detaljer. I sammanhang härmed bör äfven antydas, att om ock den föreslagna granskningen lämpligast synes böra fördelas på särskilda utskott, det likväl icke borde vara Ständerna förmenadt att, der de finna sådant ändamålsenligare derför tillsätta ett särskildt granskningsutskott. Och för att förekomma en förtidig och ofruktbar diskussion i ämnen af tilläfventyrs ömtålig natur, synes det vara skäl, att för denna relation, i likhet med hvad för redogörelsen om statsverkets tillstånd i 53 § af L. O.Lantdagsordningen finnes stadgadt, föreskrifva, att någon diskussion i ämnet vid remissen till utskott icke må ega rum.
Jag har ingalunda förbisett, att genom en föreskrift af nu omförmäldt slag Kejserliga Senatens arbete blefve i icke ringa mån förökadt; men dels torde Senaten härvid väsentligen kunna tillgodogöra sig de af dess särskilda expeditioner regelbundet afgifvande berättelser, dels åter lärer man ega rätt af den nyinrättade lagberedningen emotse en icke ringa lättnad i detta centralverks hittills varande nog dryga och mångslitande arbete.
Genom att på nu antydt sätt reducera det i mångas ögon skrämmande förslaget om s. k. ministeransvarighet har jag jemväl åsyftat, att öka förslagets utsigter att äfven af den första statsmakten godkännas.
Och förbises bör slutligen ej heller, att denna utveckling af förhållandet emellan statsmakterna måhända i sinom tid kan gifva upphof till en för många frågors lösning säkert fruktbringande personlig beröring emellan monarkens rådgifvare och representationen.
På grund af de skäl, jag nu i största korthet haft äran anföra får jag alltså hos R. o. A.Ridderskapet och Adeln vördsamt föreslå en underdånig petition af Ständerna derom:
att Hans Kejserliga Majestät, med begagnande af det honom i grundlagsfrågor tillkommande initiativ, täcktes förelägga nästsammanträdande Ständer nådig proposition om sådant tillägg till gällande L. O.Lantdagsordning
att vid hvarje lagtima landtdag, antingen vid dess öppnande eller inom fjorton dagar derefter, till Ständerna aflemnas relation om alla styrelseåtgärder af större vigt under den senast förflutna landtdagsperioden, på det Ständerna må inhemta huru Hans Majestäts rådgifvare sökt verka till landets gagn och bästa; för hvilket ändamål Ständerna, dock utan rätt till föregående diskussion i sak, egde hänskjuta den afgifna relationen antingen i dess helhet till ett särskildt granskningsutskott, eller i enskilda delar till särskilda utskott.
Riddarhuset i Helsingfors den 20 Januari 1885.
V. M. von Born.
Hr Mechelin utbad sig härvid till först ordet och yttrade:
Förevarande petitionsmemorial utgör, på sätt äfven den ärade förslagsställaren sjelft påpekat, ett återupptagande af en vigtig fråga, hvilken vid senaste landtdag gjordes till föremål för ett petitionsförslag. Då jag var bland dem, hvilka egnade sagda förslag en närmare granskning, finner jag redan deruti en anledning för mig att uttala mig angående frih. v. Borns förslag, jämte det sjelfva ämnet också naturligtvis måste ådraga sig intresse.
Det torde väl icke kunna bestridas, att uti vår offentliga rätt en märklig brist förefinnes så länge icke konstitutionen upptager bestämda stadganden angående ansvarighet inför ständerna för styrelsens åtgärder. Såsom kändt, hafva vi beträftande ansvarighet för rådgifvare knapt annat stadgande än uti 4 § i Regeringsformen, enligt hvilken rådet blott inför monarken är ansvarigt för sina råd. Och skulle det erfordras att på grund af detta lagstadgande, som utan tvifvel ex analogia bör hafva sin tillämpning äfven på senaten, om också detta icke blifvit uttryckligen föreskrifvet, göra gällande en sådan ansvarighet, så skulle jemväl tvekan uppstå till följd deraf att stadgandet i 16 § i Regeringsformen angående riksrätten, den för dylika ändamål tillernade domstolen, icke blifvit i öfverenstämmelse med nu rådande förhållanden revideradt, så att en riksrätt hos oss kunde sammansättas. Man kan väl säga att de nyare tidernas konstitutionella lif i de flesta länder ådagalägger att jemförelsevis sällan den juridiska ansvarigheten tages i anspråk, ty afsigtligt öfverskridande af lag eller brytande emot landets författning hör lyckligtvis till sällsyntheterna i en tid, då snart sagdt allt regeringarnes görande och låtande sker under offentlighetens ljus. Den nyss påpekade bristen är dock en betänklig sådan, som väl i sinom tid skall leda till lagstiftningsåtgärder.
Dock, den ärade förslagsställaren har uti sitt petitionsmemorial framhållit huruledes han ville abstrahera från teorier och helst sökte en utveckling af våra förhållanden på rent praktiskt och enkelt sätt. Jag må då också lemna kapitlet om hvad som ur principiel ståndpunkt må vara bristfälligt hos oss i detta hänseende. Jag vill icke heller framkalla någon tvist om orden, men kan dock icke alldeles förbigå den omständigheten, att i petitionsmemorialet förklaras att det icke gäller yrkandet på åvägabringandet af en juridisk eller direkt politisk ansvarighet, utan att det endast skulle gälla en moralisk ansvarighet af monarkens rådgifvare. Jag tillåter mig påpeka, att begreppen här måhända icke äro hållna nog strängt från hvarandra: en moralisk ansvarighet existerar utan tvifvel allaredan. Det är knapt någonstädes under några förhållanden tänkbart, att män, beklädda med ett vigtigt allmänt uppdrag, icke skulle handla under känslan af en moralisk ansvarighet. Det är i samvetet och pligtkänslan, som den moraliska ansvarigheten har sin tyngdpunkt. Så snart man vill finna en organisation, som medför en särskild enkom skeende granskning af styrelsens åtgärder och ett bedömande af desamma från ständernas sida, då beträder man naturligtvis den politiska ansvarighetens område, låt ock vara att det till en början blott gäller ett närmande till ett fullständigare förverkligande derutaf. Att förslagsställaren i sjelfva verket endast gjort ett moderat steg framåt i sagda riktning, är en omständighet, som jag för öfrigt gerna vill hålla honom räkning för. Genomgripande politiska reformer måste ofta bida sin tid; är tiden icke lämplig derför, så är det dock väl, om något steg framåt kan tagas.
Hvad sjelfva det framstälda förslaget vidkommer, så har uti petitionsmemorialet förklarats, att den åsyftade granskningen af styrelsens åtgärder bör åsyfta ”utredning af sak och system, således af regeringens åtgärder, icke af den ena eller andra rådgifvarens medverkan eller icke medverkan till dessa åtgärder”. Så lyder det uti motiveringen, men uti sjelfva förslagspunkten säges det att granskningen skall ske på det ständerna ”må inhemta huru Hans Majestäts rådgifvare sökt verka till landets gagn och bästa”.
Här föreligger enligt min uppfattning en uppenbar inkonseqvens, ty skola ständerna bedöma och yttra sig om, huru rådgifvarene sökt verka, då komma de till en personalkritik, då är det icke blott en granskning af åtgärderna och systemet. Att detta är en inkonseqvens, som måhända förslagsställaren icke sjelf förafsett, derför synes mig tala äfven den omständigheten, att förslaget vill ansluta sig till 27 § i L. O.Lantdagsordningen, derom att ”statsverkets tillstånd bör för ständerna uppvisas, på det att de må inhemta, huru kronans inkomster blifvit till landets gagn och bästa använda”. Vill man formulera den granskning, som nu åsyftas, i analogi med den i L. O.Lantdagsordningen medgifna granskningsrätten af finansernas förvaltning, så bör man väl säga, att det gäller att bedöma, huru styrelsens åtgärder förhållit sig till landets gagn, men icke, huru personer sökt verka. Jag har icke kunnat undgå att beröra denna punkt, emedan den oaktadt sin nog generella och sväfvande formulering, likväl kan lemna porten öppen för ett tillvägagående af enahanda slag, som var föreslaget i det petitionsmemorial rörande granskningsutskott med samma uppdrag, som vid senaste landtdag rönte rätt mycken kritik inom detta stånd. Det är just möjligheten att ingå med en framställning om de särskilda rådgifvarnes personliga verksamhet, som jag tror, att under våra förhållanden icke skulle medföra det dermed afsedda resultatet; må det vara beröm eller klander, som tilldelas personer, detta kan städse hafva till påföljd något annat än man ville. I alla fall gåfve den i någon mån anledning till en personlig parti-politik, och denna tror jag är i vårt land och med vårt nuvarande statsskick mindre gagnelig, vare sig i förhållandet inom ständerna inbördes eller i förhållandet emellan ständerna och styrelsen. Men måhända är det blott en tillfällig ordvändning i slutformuleringen, som gifvit anledning till den anmärkning jag nu framstält, och att meningen varit att formulera förslaget i konseqvens med sjelfva motiverna; mot dem har jag intet. Hvad sedan föremålet för granskningen vidkommer, så heter det, att den skulle gälla alla styrelsens vigtigare åtgärder, och såsom material derför borde till ständerna aflåtas en berättelse, en öfversigt af dessa åtgärder. Det torde visserligen vara riktigt att vilja begränsa granskningen till de vigtigare åtgärderna, men man stöter, tror jag, på vanskligheter härvid. En sådan enkom, i och för granskning hos ständerna uppgjord berättelse kan alltid, då den icke är en fullständig öfversigt öfver styrelsens åtgärder, framkalla den misstanke, att uppfattningen om hvad som är vigtigare eller mindre vigtigt medfört uteslutning af frågor, hvilka dock snarare än andra bort komma under granskning. Också torde praxis icke jäfva det påstående, att vigtiga principer stundom äro engagerade i en mindre omfattande sak och tvärtom. Jemföra vi förslaget i denna del med den redan af mig nämnda 27 § i L. O.Lantdagsordningen, hvilken äfven förslagsställaren åberopat, så finna vi att den finansrelation, som till ständerna aflemnas, icke är någon enkom författad öfversigt öfver vigtigare finansposter; den är en trogen spegelbild af statsräkenskaperna såsom finansförvaltningen gestaltat dem, och förfullständigas med ytterligare detaljer genom de räkenskaper, som stå statsutskottet till buds. Likväl måste det å andra sidan medgifvas att om man i analogi härmed ville under ständernas granskning föra senatens protokoll fullständigt, så stöter man uppå praktiska omöjligheter. Ärendenas mängd under tre år sammanräknade är oöfverskådlig; intet granskningsutskott skulle medhinna genomgåendet af desamma. Jag tror derför enklast vore att stadga derom, att de berättelser, hvilka det åligger hvarje expedition i senatens ekonomiedepartement att afgifva enligt nu gällande föreskrift, framdeles borde på bestämd tid, det vill säga vid tiden för ständernas sammanträde, till ständerna öfverlemnas. För närvarande är nemligen någon regelbunden tid för dessa berättelsers afgifvande icke stadgad. Dessa berättelser kunna till följd af sitt ändamål att icke endast vara ett granskningsmaterial för ständerna, utan derjemte en fullständig öfverblick öfver styrelsens åtgärder inom de särskilda förvaltningsgrenarne, icke framkalla dubier beträffande mängden eller betydelsen af hvad som derur kunde vara utelemnadt, och de skulle nogsamt motsvara det ändamål, som den ärade förslagsställaren afsett.
Huruvida någon rik skörd för granskningen stode att vinna, är åter en särskild fråga. I sjelfva verket är det ju så, att alla vigtigare åtgärder, som äro föremål för styrelsens verksamhet taga gestalt antingen i allmänna administrativa författningar, påbud af olika slag, instruktioner m. m., förutom de lagförslag, hvilka föreläggas ständerna. Vidare gestalta de sig till allmänna arbeten och företag, af olika slag, nästan alltid kräfvande anslag, och alla anslagsfrågor komma redan nu under statsutskottets granskning. Det kan icke vara så alldeles mycket som derutöfver inom styrelsen föreginge och som borde blifva för ständerna bekant, särdeles då i hvarje fall alla mål beträffande enskildes intressen måste från ständergranskningen undantagas, likasom äfven ärenden, hvilka till följd af sin beskaffenhet fordra att, för landets intressens skull, hållas secreta. Det kunde också förtjena beaktas, att ett dylikt granskningsarbete, som här afses, icke hör till de normala uppgifterna för en representativ församling och dess utskott. Landets representanter böra öfverhufvudtaget koncentrera sin verksamhet, såväl den kritiska som den reformatoriska, på åstadkommande af förbättringar, nya åtgärder, men mindre uppå en forskning i handlingarne om afgjorda saker. Också torde det blott i ytterst få konstitutionella stater vara fallet, att någon granskning af ifrågavarande slag skulle vara i författning påbjuden eller enligt praxis införd. Men jag tror för min del likväl, att i våra förhållanden, der icke representationen årligen sammanträder, der icke en nästan oafbruten liflig samverkan och samrådan mellan styrelsen och representationen eger rum, en dylik retrospektiv granskning, som den föreslagna, i åtskilliga fall kunde lända till verkligt gagn. Men granskningen borde, såsom jag hade äran att äfven ur petitionsmemorialet anföra, gälla sak, gälla åtgärder och den borde, synes det mig, äfven med ett praktiskt syfte förenas. Något sådant finner jag icke utsatt i petitionsmemorialet. Men följden af denna granskning i ett särskildt utskott, eller låt vara fördeladt på flere utskott, borde, enligt min tanke, nödvändigt blifva den, att hos ständerna göres anmälan om sådana styrelseåtgärder, som förtjena att med ogillande framhållas. Tillika borde utskottet framställa förslag rörande åtgärder i saken från ständernas sida, och denna åtgärd kunde ju bestå i anhållan hos Hans Majestät om upphäfvande eller ändring af sådan styrelseåtgärd, hvilken, enligt representationens uppfattning, icke vore med landets gagn och fördel förenlig, för så vidt nemligen upphäfvande eller ändring af densamma ännu är möjlig. Enligt min tanke borde ett sådant moment ingå i petitionen, det borde utsägas hvad man vill att skall blifva följden af den granskning, som komme att organiseras, – med hvilken kompetens ständerna ega handlägga granskningsutskottets framställning.
Jag har sökt hålla mig till ett såvidt möjligt praktiskt betraktelsesätt med anledning af det framstälda förslaget, och ber att på de skäl, jag haft äran anföra, tillstyrka remiss af petitionsmemorialet till lagutskottet, hvilket icke torde sakna utväg att på grund af detta memorial utarbeta ett till ändamålet ledande betänkande i saken. Jag hoppas också att någon vägran af remiss icke skall i fråga komma. Jag uttalar denna förhoppning under öppet erkännande att det hör till de minnen från senaste landtdag, på hvilka jag med ledsnad tänker, att ett då i enahanda syfte, om också i många delar olika förslag, icke erhöll remiss till utskott.
Frih. Wrede, R. A.: Också jag ber att få tillstyrka en remiss af petitionsmemorialet till lagutskottet. Genom detta memorial har petitionären bragt på dagordningen en af de vigtigaste konstiutionella frågor, den om ministeransvarighet. Att en ministeransvarighet eller något slags skyldighet för regeringens medlemmar att för representationen redogöra för sina åtgöranden och en motsvarande rättighet för representationen att granska och uttala sina omdömen om dessa åtgärder, att någonting dylikt måste finnas uti hvarje längre hunnen konstitution, såsom en följd utaf den konstitutionella utvecklingen, då den sundt har fortgått, – detta är snart sagdt ett axiom i våra tiders statslära. Emellertid är det endast de i politiskt hänseende längst hunna nationerna, som hittills på ett i allo lyckligt sätt kunnat realisera denna tanke. Hos de flesta folkslag har utförandet häraf stött på större eller mindre svårigheter, och särskildt hos oss måste en dylik institution vara betydligt svårare än i de flesta andra stater, dels till följd af representationens sammansättning af fyra olika stånd, dels till följd af den egendomliga inrättningen af vår regering, enligt hvilken dess flesta medlemmar icke äro i tillfälle att träda i omedelbar beröring med H. M.Hans Majestät Redan vid 1863 års landtdag väcktes inom detta stånd en petition gående ut på ansvarighet för H. M:sHans Majestäts finska rådgifvare. Denna petition omfattades af samtliga stånd, men föranledde till ingen vidare åtgärd. Sedan har frågan hvilat ända till sist hållna landtdag, då den åter inom detta stånd väcktes. Denna gång var det dock uti en sådan form, som gjorde dess antagande omöjligt, emedan den lät befara konseqvenser, hvilka skulle hafva medfört ganska stora vådor och icke fört närmare målet, utan längre derifrån. Såsom den senaste ärade talaren med ledsnad anfört, var det då omöjligt för R. och A.Ridderskapet och Adeln att upptaga denna petition till behandling.
Hvad nu beträffar det förevarande petitionsmemorialet, så måste jag räkna detsamma till en stor förtjenst, att det på ett naturligt sätt ansluter sig till ett redan bestående stadgande i denna riktning, nemligen stadgandet uti 27 § af L. O.Lantdagsordningen derom ”att statsverkets tillstånd för ständerna bör uppvisas, på det de må inhemta huru kronans inkomster blifvit till landets gagn och bästa använda”. En annan förtjenst hos detta förslag ligger enligt min tanke deri, att någon juridisk ansvarighet för H. M:tsHans Majestäts rådgifvare deri icke är ifrågasatt. I allmänhet har det visat sig att representativa församlingar utgjort ett ganska olämpligt forum för afgörande af frågor om lagöfverträdelser, och dessa stadganden om juridisk ansvarighet för styrelsens medlemmar, hvilka återfinnas i några konstitutioner, hafva vanligtvis utgjort den stötesten, på hvilken ministeransvarigheten i dessa stater har, såsom man säger, brutit nacken af sig. Petitionären föreslår endast en ansvarighet, gående ut på granskning utaf de vigtigaste styrelseåtgärder, som hafva blifvit vidtagna, det är, såsom i motiveringen uttryckligen säges, en granskning icke af person, utan af sak, som åsyftas, och icke utaf speciella åtgärder utaf mindre betydenhet, utan af sådana vigtigare åtgärder, hvilka kunna trycka sin stämpel på regeringens politik. Den föregående talaren anmärkte, att i detta afseende en viss otydlighet föreligger i petitionärens slutyrkande. Jag måste bekänna att det för mig icke har förefallit tvifvelaktigt, hvarpå petitionären syftar och att syftet varit det jag nyss nämde. Att någon otydlighet kan ega rum uti formuleringen, synes mig vara en naturlig följd af ämnets grannlaga natur, hvilken gör det nödvändigt att begagna något sväfvande uttryck.
Jag måste vidare räkna det till en förtjenst hos detta petitionsmemorial, att den der åsyftade granskningen hänför sig till alla H. M:tsHans Majestäts rådgifvare utan undantag. Skulle undantag i detta hänseende göras, blefve det temligen klart, att för de personer, hvilka blefve undantagna, ett större öfvertag, om jag så får säga, uppstode gentemot de öfriga; de blefve allena de, hvilka hos monarken finge uttala sig angående de öfrigas förhållanden, och dessas betydelse blefve derigenom nedtryckt i väsentlig mån.
Den sista ärade talaren har föreslagit, att i stället för en sådan omfattande allmän redogörelse, hvarom petitionären har yrkat, endast särskilda berättelser utaf expeditionerna i senaten borde afgifvas. För min del tror jag dock att man på detta sätt icke skulle komma till det åsyftade målet. Hvad som erfordras, är en omfattande och fullständig redogörelee öfver de vigtigare styrelseåtgärderna, hvarigenom ständerna blefve i tillfälle att bedöma arten af den verksamhet, som sedan senaste landtdag inom regeringen utvecklats.
För mig har vid granskningen af detta petitionsmemorial endast framstått en betänklighet af större vigt, nemligen, den att regeringens medlemmar enligt vår nu gällande författning icke äro i tillfälle att omedelbart deltaga i representationens rådplägningar. Det måste nämligen förefalla i hög grad odiöst att blifva utsatt för anmärkningar utan att vara i tillfälle att direkt försvara sig. Denna omständighet har likväl icke blifvit utaf petitionären helt och hållet förbisedd, tvärtom antydes i slutet af motiveringen önskvärdheten utaf en förändring i detta hänseende. För mig framstår det såsom en ovilkorlig följd utaf detta petitionsmememorial, om det antages och leder till någon åtgärd att en förändring i detta hänseende borde ske, d. v. s. att tillfälle beredes åt H. M:tsHans Majestäts rådgifvare att omedelbart deltaga i ståndens öfverläggningar. Huru detta skall tillvägabringas, derom tror jag mig icke böra här uttala mig. Jag håller före att lagutskottet, hvars behandling detta petitionsmemorial antagligen komme att underställas, kan äfven i detta afseende finna någon utväg. Att petitionären icke har velat framställa något bestämdt förslag i detta afseende, finner jag af flere skäl naturligt.
För mig framstår sålunda en lösning af frågan i den af petitionären angifna riktningen, såsom den för närvarande bästa man kan finna. Man kan deremot måhända invända, att den granskningsrätt, som petitionären åsyftar, är utaf en ganska liten betydelse eller med andra ord att petitionären begär alltför litet. För min del ser jag tvärtom häri en stor förtjenst hos petitionsförslaget. Det är nemligen under närvarande förhållanden icke genom stora omfattande grundlagsförändringar, som vi böra söka att gå framåt på det konstitutionella området, utan våra framsteg måste komma att ske hufvudsakligen genom praxis vid landtdagarna. Att nu den åtgärd, som petitionären har föreslagit, skulle bereda möjlighet för utbildandet af en praxis i detta hänseende, derom torde icke vara något tvifvel. Huruvida denna möjlighet komme att på ett mer eller mindre följdriktigt sätt utbilda sig till full verklighet, det beror på förhållandena, men att hafva gifvit uppslag till en praxis, hvarur någonting i denna riktning kan utvecklas, – det är enligt min tanke det hufvudsakliga målet, hvartill man nu kan sträfva. Jag upprepar mitt yrkande, att petitionsmemorialet måtte remitteras till laguskottet.
Hr Rein: Här har redan erinrats derom och den ärade petitionären har sjelf det gjort, att vid senaste landtdag på detta rum framstäldes ett förslag, som jemväl afsåg införandet uti vår statsrätt af principen om monarkens rådgifvares ansvarighet. Detta förslag, som af mig gjordes, lyckades då icke vinna det höglofliga ståndets bifall, icke ens derhän, att det skulle hafva till utskott remitterats. Det var för den skull med särdeles tillfredsställelse, jag hörde frih. von Born uppläsa sitt petitionsmemorial. Det fägnade mig, att han återigen väckt till lifs denna fråga. Ty oaktadt visserligen hans förslag i åtskilliga punkter modifierat det, som vid senaste landtdag framstäldes, så står det dock enligt min uppfattning, uti de väsentligaste punkter i öfverensstämmelse med detta. Dess syftning är densamma. Grundbestämningarne äro desamma. Här har visserligen helt nyss af en ärad talare, frih. Wrede, uttalats en motsatt uppfattning, nemligen att dessa tvenne förslag skulle vara så skiljaktiga, att, medan frih. Wrede på det varmaste vill understöda frih. v. Borns förslag eller åtminstone påyrka dess remiss till utskott, han förklarar det hafva varit en omöjlighet för ståndet att medgifva mitt förslag samma förmån. Jag tillåter mig med anledning häraf, men äfven af andra grunder, att i korthet påpeka förhållandet emellan frih. v. Borns förslag och det, som af mig senast gjordes. Jag gör det visst icke för den skull, att jag skulle anse att i frågor af denna beskaffenhet någon patenträtt bör ifrågakomma, eller att: någon förslagsställare skulle hafva anspråk på en jus primi occupantis. Men om jag framhåller, huru jag uppfattat förhållandet mellan de två förslagen, så är det dels i historiskt intresse, dels ur synpunkten att derigenom belysa arten af frih. v. Borns nu senast gjorda förslag. Frih. v. Born har yttrat, att då han noggrant granskat de skäl och motskäl, som vid förslagets diskussion på detta rum senast framstäldes, han kommit bland annat till det resultat, att den föreslagna granskningsrätten för ständerna och den dermed logiskt förbundna moraliska ansvarigheten för monarkens rådgifvare i främsta rummet måste vara generel och lika för dem alla; den måste gälla icke blott ledamöterne i kejserliga senaten, utan ock ledamöterne i den finska komitén i S:t Petersburg och den officiella sidan af generalguvernörens och ministerstatssekreterarens verksamhet. Jag har anledning tro, att en och annan uti denna punkt finner en väsentlig skilnad mellan mitt förslag och det utaf frih. von Born framstälda. Jag känner icke, huruvida frih. v. Born sjelf delar denna uppfattning. Det är sant, att jag uti mitt förslag i sjelfva slutklämmen närmast framhöll nödvändigheten utaf en granskningsrätt, som skulle sträcka sig till Kejs. Sen:sKejserliga Senatens åtgärder. Men jag ber dock få framhålla följande omständigheter. För det första, hvad generalguvernören angår, att emedan generalguvernören är ordförande i Kejs.Kejserliga Sen.Senaten den granskningsrätt, som enligt mitt förslag skulle tillkomma ständerna gentemot senaten, äfven komme att sträcka sig till generalguvernörens officiella åtgärder, de åtgärder, om hvilka officiella dokument föreligga. Frih. v. Borns förslag sträcker sig i detta afseende icke längre. Alltså, här föreligger icke någon skiljaktighet emellan hans förslag och mitt. Hvad angår ministerstatssekreteraren och komitén i S:t Petersburg, så är det sant, att jag i mitt förslag af formella betänkligheter, om hvilka de tryckta protokollen lemna närmare upplysning, icke ansåg mig böra uttryckligen begära granskningsrättens utsträckande äfven till dessa. Dock anförde jag uttryckligen, att enligt min uppfattning ständernas rättighet till granskning af senatens protokoll bör kompletteras genom en af ständerna godkänd lag angående de embetsmän och funktionärer, som utgöra H. M:tsHans Majestäts omedelbare rådgifvare, samt att granskningsrätten utsträckes äfven till desse rådgifvares åtgärder. Jag hade jemväl i motiveringen af mitt förslag påpekat, att det föreslagna granskningsutskottet, i fall det komme till stånd, redan enligt § 40 i L. O.Lantdagsordningen kunde få tillfälle att inbegära komiténs i S:t Petersburg protokoll till granskning, således äfven granska ministerstatssekreterarens der afgifna utlåtanden. Hvad angår den vigtigaste sidan af ministerstatssekreterarens verksamhet, d. v. s. hans muntliga föredragning för H. M.Hans Majestät, skulle visserligen denna enligt mitt förslag undandraga sig ständernas granskning, men detsamma blefve äfven fallet enligt frih. von Borns. Således icke heller i detta afseende är någon väsendtlig skilnad mellan det förslag jag hade äran framställa och frih. von Borns. Jag erkänner likväl gerna att frih. von Born på ett bestämdare, tydligare sätt, än jag det gjorde, har framhållit att granskningsrätten bör vara generel. Jag vill icke bestämdt hålla på de formella betänkligheter, jag i det afseendet uttalade, och hvilka hufvudsakligen grundade sig derpå, att det vore oegentligt att i L. O.Lantdagsordningen bestämdes någonting rörande ministerstatssekreteraren och komitén i S:t Petersburg, då ingen ständerlag föreskrifver att dessa funktionärer böra finnas till. Jag vill, som sagdt, låta dessa formella betänkligheter falla. Jag vill erkänna att frih. von Borns förslag i denna del är bättre formuleradt än mitt, och jag ber att i denna punkt få understöda förslaget, sådant det blifvit af honom formuleradt. Frih. v. Born säger vidare att ”granskningen bör åsyfta utredning af sak och system, således af regeringens åtgärder, icke af den ena eller andra rådgifvarens medverkan”. Jag är fullkomligt ense derom, att granskningen bör afse sak, att den icke bör vara en granskning af person, men jag kan icke undgå att framhålla såväl gentemot den ärade förslagsställaren som gentemot hrherr Mechelin den omständigheten, att bakom hvarje regeringsåtgärd stå personer, att hvarje granskning utaf en regeringsåtgärd, hvarje beröm, hvarje klander ovilkorligen måste träffa jemväl de personer, på hvilkas initiativ och råd dessa regeringsåtgärder hafva tillkommit, att således hvarje beröm och klander, som ständerna uttala öfver en regeringsåtgärd, ovilkorligt träffar personer, detta är någonting, som ligger i sakens natur och på intet sätt kan förekommas. Om begreppet ansvarighet öfver hufvud skall hafva någon betydelse, så måste det vara en ansvarighet för personer. Ingen vare sig politisk, juridisk eller moralisk ansvarighet kan drabba annat än personer. Alltså, om rådgifvares ansvarighet skall vara annat än ett tomt ord, så måste den vara en ansvarighet för de personer, som hafva vidtagit den ena eller andra åtgärden. HrHerr Mechelin har framhållit en viss inkonseqvens uti petitionsmemorialet, i det att i motiveringen säges, att granskningen blott bör gälla sak, medan han dock i slutstrofen yttrar, att granskningen bör afse det, att ständerna skola lära känna huru H. M:tsHans Majestäts rådgifvare sökt verka till landets gagn och bästa. Jag förstår för min del icke huru en granskning af styrelsens åtgärder skall kunna ske och hvartill den skall tjena, om icke just till att lära ständerna känna huruvida rådgifvarene verkat till landets gagn och bästa eller icke. För öfrigt är jag lika långt som frih, von Born och hrherr Mechelin aflägsnad från den mening, att ständernas granskningsrätt bör begagnas till att gifva utbrott åt personliga antipatier eller personliga känslor. Ständernas granskningsrätt kan och får icke afse annat än att förläna ständerna större inflytande på styrelsens åtgärder. Men, såsom jag redan haft äran framhålla, det ligger i sakens natur att detta inflytande icke kan utöfvas med mindre, än att personer komma att, så att säga, stå i sticket för de åtgärder, dem ständerna granska. Frih. v. Born yttrade vidare att granskningen icke bör gå ut på småaktigheter eller att rubba förtroendet emellan monarken och hans rådgifvare, utan fastmer att skingra missförstånd och oriktigt bedömande af regeringens åtgärder och regeringens funktionärer. I dessa afseenden instämmer jag fullkomligt med den ärade petitionären. Något annat mål kan ständernas granskningsrätt icke hafva, än att åstadkomma en enig samverkan emellan representationen och regeringen, men detta visserligen sålunda, att just ständernas granskning skall förebygga att ett regeringssystem, som strider mot deras åsigt om det för landet gagneliga, kan fortfarande ega bestånd. Med frih. v. Born är jag således för min del ense i flere väsentliga punkter. Först och främst i sjelfva hufvudpunkten, om gagnet af en ständernas granskningsrätt af styrelsens åtgärder, om nödvändigheten deraf, att den partiella granskningsrätt, som L. O.Lantdagsordningen §§paragraferna 27 och 36 redan medgifva, bör ytterligare kompletteras, så att den granskningsrätt, ständerna redan ega i afseende å finansiella ärenden, utsträckes jemväl till andra. Jag är vidare ense med frih. v. Born derom, att vi tillsvidare torde kunna umbära en egentlig juridisk ansvarighet för rådgifvarne. Jag erkänner gerna att en i grundlag stadgad juridisk ansvarighet skulle höra till fullständigheten af ett konstitutionelt system, men jag vill likasom förslagsställaren nöja mig tillsvidare med att blott en politisk eller såsom han vill kalla det moralisk ansvarighet ernås. Jag är slutligen med frih, v. Born ense i det vigtiga hänseendet att, i afseende å ministeransvarigheten, vi handla klokast i att till en början nöja oss med en blott partiell reform. Det var dock detta, som under diskussionen vid senaste landtdag lades mitt förslag bland annat till last, att det icke framförallt yrkade på stadganden derom att H. M.Hans Majestät aldrig måtte vidtaga åtgärder utan att hafva hört sine finske rådgifvare; och sedan skulle ministeransvarigheten falla af sig sjelf. Med ett ord, man yrkade på, att vi skulle genomföra det parlamentariska systemet i alla dess konseqvenser i sammanhang med denna nu ifrågasatta reform. Otvifvelaktigt böra vi sträfva till att allt fullständigare införa hos oss parlamentariska institutioner, men vi kunna härvid endast gå steg för steg framåt. I ett land, sådant som vårt, hvarest i den stund, som är, förenings- och säkerhetsakten utgör gällande grundlag, kan man icke hoppas att i första anloppet eröfra alla de konstitutionella garantier, som förefinnas i de i detta afseende längst hunna länder. Jag har framhållit likhetspunkterna emellan frih. v. Borns förslag och det jag för 3 år sedan hade äran framställa. Olikheter förekomma också. Frih. von Born vill icke att styrelseverkens protokoll skola fullständigt föreläggas ständerna till granskning, utan endast att relationer om styrelsens åtgärder skola öfverlemnas åt dem. Jag vill gerna erkänna, att sådana utförliga relationer vore af stort gagn och skulle lemna ständerna mycken ledning för bedömandet af styrelsens verksamhet, nemligen om jemväl af andra expeditioner utfärdades relationer, liknande den, som ständerna redan fått emottaga från finansexpeditionen. Det vore visserligen ett steg framåt. Dock kan ju erinras derom, att det alltid kunde hända, att en eller annan af styrelsens vigtigare åtgärder på detta sätt icke skulle komma till ständernas kännedom. Man har ifrågasatt möjligheten att åstadkomma en fullständig granskning af protokollen emedan genomgåendet af dessa skulle erfordra altför mycket arbete. Det har dock låtit sig göra i Sverige på den tid, då tidrymden emellan tvenne riksdagar var 5 år, att granska statsrådets protokoll. Detta kunde medhinnas på sådant sätt att konstitutionsutskottet delade sig i flere divisioner. Den vigtigaste olikheten emellan frih. v. Borns och mitt petitionsförslag är den, att frih. v. Born icke har upptagit i sitt förslag någon punkt derom att ständerna i anledning af granskningen kunde till H. M.Hans Majestät ingå med hemställningar, i hvilka de gåfve uttryck åt det förtroende eller misstroende, de hysa för hans rådgifvare. Frih. v. Born vill alltså låta det bero vid den moraliska verkan af ett utskottsbetänkande och af den diskussion, som i stånden i anledning deraf kan förekomma. Jag tror för min del att något mer vore önskvärdt. Jag tror att det vore principielt riktigare, att det skulle öfverensstämma mera med det parlamentariska systemets anda, om ständerna finge sig uttryckligen tillerkänd rättigheten att för monarken uttala sitt förtroende för eller misstroende mot hans rådgifvare, då ständerna trodde sig ega anledning att taga ett så vigtigt steg. Man har visserligen sagt, att ständerna i petitionsväg kunna yttra sig om styrelsens åtgärder, men man skall, tror jag, hvarje gång sådant kunde ifrågakomma bestrida att deras rättighet sträcker sig till att uttala sig om sådana styrelsens åtgärder, för hvilka personer kunna stå i sticket, om icke en sådan rättighet är uttryckligen i grundlag ständerna medgifven. Man tyckes hafva synnerliga farhågor för att ständerna skola missbruka rättigheten att göra hemställningar hos monarken rörande hans rådgifvares åtgärder. Jag vet icke hvarför man skall hysa detta misstroende till Finlands representation. Någonting annat skulle ju denna rätt icke innebära, än hvad som finnes i andra konstitutionella stater, hvarest representationen både har och begagnar rättigheten att afgifva förtroende-vota för eller misstroende-vota emot styrelsen och låta dessa sina vota komma till monarkens eller statschefens kännedom. Oaktadt i denna icke ovigtiga punkt frih. v. Borns förslag skiljer sig från mitt, så vill jag dock på det varmaste understöda hans begäran, att hans förslag till utskott må remitteras. Jag gör det så mycket hellre, som också jag ingalunda är öfvertygad om, att nu redan allt kan ernås, som jag för min del skulle anse önskvärdt. Jag bekänner, att redan då frih. V. Born först uppläste sitt förslag, jag vann den öfvertygelsen, att det nog komme att mötas af blidare stjernor än mitt, och det är med fägnad jag ser att jag icke misstagit mig. Den diskussion, som här redan egt rum, har öfvertygat mig derom. Jag kan icke annat än lyckönska förslagsställaren dertill, och förena mig med dem, som påyrka, att hans förslag måtte till lagutskottet remitteras.
Hr Pippingsköld: Det gifves frågor, stora önskningsmål, hvilka inom denna församling, om ock de någon tid fått hvila, dock icke kunna glömmas, alltid måste upplifvas. Till dessa önskningsmål hör religionsfriheten med dissenterlag, pressfriheten och en presslag, måhända äfven lärofriheten, men här närmast nu frågan om ministeransvarighet, om också endast i den milda form, i hvilken den här blifvit framstäld och uti ett petitionsmemorial framlagd af frih. v. Born. Mig synes, liksom alla de föregående talarene, att frih. v. Born löst frågan på ett lyckligt sätt, – med hofsamhet, med oväld, med full objektivitet, och man kunde säga med syfte att försona förhållandet statsmakterna emellan, der det någon gång kunde varda stördt. Jag har derfor begärt ordet närmast för att på det varmaste förena mig med dem, hvilka förordat petitions-memorialets remiss till lagutskottet. En ärad talare, hrherr Mechelin, har gjort en mindre väsentlig anmärkning, hvilken kanske kunde hänföras nära nog till ett skriffel, då det i memorialets slutyrkande: heter ”Huru H. M:tsHans Majestäts rådgifvare sökt verka”, i stället för: hvad H. M:tsHans Majestäts rådgifvare verkat. Men med stor tillfredsställelse hörde jag samme ärade talares tilläggsförslag, att den åtgärd, som blefve påföljden af ett granskningsutskotts anmärkningsbetänkande till ständerna, borde vara endast en hemställan om ändring i den eller de delar af en styrelseåtgärd, som framkallat utskottets anmärkning. En annan ärad talare, frih. R. Wrede, har anmärkt såsom en brist, att intet vore nämndt i petitionen derom, eller svårigheterna icke framhållna deraf, att regeringens medlemmar i de resp.respektive stånden icke kunna försvara de åtgöranden, som af dem blifvit förordade. Jag vågar tro, att äfven om ett sådant upplysande försvar icke kunde realiseras vid särskilda plena plenorum, så vore det lätt för styrelsen att efter ingånget meddelande från granskningsutskottet genom någon sin medlem muntligen eller skriftligen lemna närmare upplysningar om de motiver, hvilka ledt henne, utöfver hvad utskottet kunnat utreda om de innersta skälen för en styrelseåtgärd. Frågan härutinnan är sålunda lätt löst; i Frankrike t. ex.exempel är det mycket vanligt att en minister i ett deputerade kammarens utskott lemnar speciella upplysningar eller försvarar en sin åtgärd. Jag får uttala min varma lyckönskan till frih. v. Born och min säkra förhoppning att petitionen af det höglhöglofliga ståndet remitteras till lagutskottet.
Hr Antell, Kasten: Under den förberedande öfverläggningen i afton om frih. v. Borns petitionsmemorial har, förutom flere anmärkningar i sak, hvilka delvis redan blifvit bemötta och antagligen af den ärade petitionären sjelf till bemötande komma att upptagas, äfven riktats förebråelser emot de ståndsmedlemmar, till hvilkas antal jag äfven får räkna mig, hvilka vid senaste landtdag motsatte sig remiss till utskott af ett då framlagdt, i samma riktning gående förslag. Då enligt min tanke det nu föreliggande förslaget utgör en fullständig kritik af det föregående och derjemte innehåller icke endast en utveckling af detsamma, utan äfven väsentliga principiella förändringar deraf, så hade en samvetsgrann jemförelse emellan de båda förslagen bordt kunna förebygga antydningar, af det slag, som i afton här uttalats. Det har mer än tillräckligt blifvit framhållet, att en lagbestämmelse om ansvarighet inför ett ständernas granskningsutskott allenast för senatens medlemmar, lemnande utom senaten stående inflytelserika myndigheter deraf oberörda, obetingadt skulle verka en förminskning af den inhemska rådkammarens inflytande på regeringsåtgärderna och ännu mera stärka generalguvernörens, ministerstatssekreterarens, hans ställföreträdares och komiténs i S:t Petersburg preponderans i alla frågor. Petitionsförslaget i detta ämne af år 1882 bar derjemte, måhända ofrivilligt, färg af den opinionsriktning, som då för tiden bland annat gjorde sig gällande emot exempelvis senatens bekanta skolförslag, som tog uttryck i tendensen, att, förbigående den inhemska rådkammaren, vädja till utom densamma stående myndigheter, och denna omständighet var naturligtvis egnad att äfven medverka till att förslaget fick karaktären mer af ensidighet än af verkligt framsteg. Åtminstone torde det kunna sägas, att en sådan ensidig ansvarighet icke skulle befrämja en önskad harmonisk jemvigt emellan styrelsens organer, och jag fördristar mig att fråga: tror någon inom denna ärade församling, att landet i närvarande stund har att bygga på en sådan önskad jemvigt emellan det inhemska kollegiala styrelseverket och utom detsamma stående inflytelserika myndigheter. Svaret härpå kan icke blifva ett annat än det, som man och man emellan uti de vidsträcktaste kretsar i vårt land försports, och jag anser mig derför trygt kunna inskränka mig till att uti en sådan bristande jemvigt se förklaringsgrunden dertill att af senaten utarbetade lagförslag eller afgifna utlåtanden icke sällan blifva föremål för nya inflytelser och i följd deraf för oberäkneliga dröjsmål. Det nu föreliggande förslaget afser i lika grad ansvarighet för alla monarkens rådgifvare. Härmed måste kunna vinnas enhetlighet i system, bindande för samtlige monarkens rådgifvare, medvetna som de alla skulle blifva af lika anpart i en objektiv ansvarighet, och detta medvetande i sin tur skulle icke kunna undgå att kraftigt motverka den ena eller andra myndighetens öfvervigt. Jag kan för öfrigt, beträffande detta förslag, icke komma till en annan uppfattning än att ansvarigheten, sålunda tillämpad, och ordnad på det praktiska sätt, förslagsställaren lyckats framställa, skulle kraftigt befrämja ett förtroendefullt och lojalt samarbete emellan regeringen och representationen, och, långt ifrån att försvaga regeringsmakten, göra henne stark att värna våra institutioner och slutligen, att representationen vid utöfningen af en sådan granlaga befogenhet skulle ledas af klokhet och moderation. Jag ber att få tillstyrka remiss till lagutskottet.
Hr Mechelin: Jag har för andra gången begärt ordet, endast för att i största korthet förebygga ett missförstånd, som kunde framkallas af den anmärkning, hvilken en ärad talare, hrherr Rein, har riktat mot mitt förra andragande. HrHerr Rein pointerar, att det städse måste vara personer, som ansvarigheten gäller, och att det derför icke endast kan vara fråga om granskning af åtgärder; tilllika har dock hrherr Rein i sitt eget yttrande hänfört den föreslagna granskningen än till åtgärderna, än till personerna. Jag förbiser ingalunda, att en kritik af styrelsens åtgärder, en granskning, som går ut på – såsom jag tillåtit mig förorda – att hos H. M.Hans Majestät göra framställning om upphäfvande af en styrelseåtgärd, skall träffa de personer, hvilka medverkat till den klandrade åtgärden. Det är uppenbart att, derest uti en vigtig angelägenhet det system, styrelsens medlemmar omfatta, skulle drabbas af strängt ogillande af ständerna, så skulle nog medlemmarne af styrelsen träffas af detsamma. Men just derför är det icke af nöden att de framställningar, till hvilka granskningsutskottets beredning gåfve anledning, skulle, såsom hrherr Rein vid senaste landtdag föreslog, formuleras såsom ett bedömande af det mått af nit, klokhet och oväld, hvarmed personerna i regeringen fullgjort sina pligter, eller att, såsom nu blifvit föreslaget, granskningen skulle afse att utvisa huru personerna i styrelsen sökte verka till landets bästa. Framställningen i sak innebär tillika kritik af person. Jag öfverlemnar åt det högl.höglofliga ståndet, hvilketdera förfaringssättet bäst lämpar sig till våra institutioner och, såsom petitionären förafsett, enklast kan infogas bland redan bestående befogenheter för ständerna.
Frih. v. Born: Då några ärade talare icke velat undertrycka sitt misshag öfver den omständighet, att en vid senaste landtdag väckt liknande petition i det höglhöglofliga ståndet icke vunnit förmånen af remiss till utskott, så ber jag att, jemte det jag i denna del af frågan ansluter mig till det uttalande, som nyss gjorts af hrherr Antell, få särskildt fästa uppmärksamheten vid det redan antydda förhållandet, att, medan petitionsmemorialet vid 1882 års landtdag synbarligen, på sätt äfven på detta rum då framhölls, andades en misstämning, en bitterhet, något sådant alldeles bestämdt icke torde kunna utfinnas i ens ett enda ord af nu föreliggande petitionsmemorial. Kort före 1882 års landtdag rådde i vissa samhällslager en misstämning emot Kejs.Kejserliga Sen.Senaten och vissa af den vidtagna åtgärder. Det räckte dock icke länge, innan förhållandet förändrade sig; man såg solen gå upp i öster, man fick vind i seglen, och denna misstämning torde för ögonblicket icke mer existera. Deremot är det kändt och i dag redan antydt, att en misstämning på annat håll i samhället vunnit insteg inom samhällssferer af måhända vida större betydelse. Jag har dock, såsom sagdt, icke velat i petitionsmemorialet ens med ett ord antyda den stämning, som är en naturlig följd deraf, att vissa högre regeringsfunktionärer ansett sig böra intaga en hållning gentemot rådkammaren.
Jag skall från denna, på sidan om ämnet liggande, del öfvergå till ett bemötande i största korthet af några bland de här nu gjorda anmärkningarna. HrHerr Mechelin har velat finna en brist i den omständighet, att jag åsyftat endast en moralisk ansvarighet för monarkens rådgifvare. Jag har dock genom uttrycket ”ingen direkt politisk ansvarighet för dessa rådgifvare” antydt, att jag i sjelfva verket tänkt mig denna ansvarighet äfven såsom en indirekt politisk. Jag kan sålunda icke erkänna den brist på noggrannhet i uttryck, för hvilken jag af hrherr Mechelin blifvit beskyld. Någon direkt politisk ansvarighet kan nemligen icke ega rum, då icke den af ständerna företagande granskningen skulle komma att leda till några särskilda åtgärder i form af nedsättande af konstitutionsutskott, riksrätt eller dylikt. HrHerr Mechelin har, i likhet med äfven en annan talare, hrherr Rein, och icke alldeles utan skäl framhållit en inkongruens i uttrycken deruti, att i petitionsmemorialets motivering talas om att granskningen borde vara rent objektiv, men i klämmen begagnas uttrycket: ”på det ständerna må inhemta huru H. M:tsHans Majestäts rådgifvare sökt verka till landets bästa”. Jag erkänner anmärkningens formella befogenhet och ber att få upplysa, att då jag afsigtligt gjort mig skyldig till denna inkongruens, detta skett af tvenne skäl. För det första, emedan jag icke ville helt och hållet bannlysa tanken på ett bedömande af enskilde regeringsfunktionärer, då på sätt äfven af hrherr Rein framhållits, ett bedömmande af sak i sjelfva verket innefattar jemväl ett bedömande af person, äfven om personen icke åsyftas. För det andra, emedan jag icke tillbörligen kunnat använda ett sådant uttryck: det ständerna må inhemta, huru ”Hans Majestät” sökt verka till landets bästa. Derför har jag funnit mig tvungen att begagna uttrycket: ”Hans Majestäts rådgifvare”. Men jemte detta erkännande ber jag att få antyda, att ifall dessa af mig anförda skäl icke finnas bindande, det torde blifva för utskottet lätt att införa det uttryck, som anses korrektast. Då hrherr Mechelin antydt, att enligt hans uppfattning det praktiska resultatet af denna petition vore tillgodosedt redan derigenom att de af expeditionerna i senaten afgifvande berättelserna regelbundet aflätos och till ständerna öfverlemnades, ber jag få antyda, att det förefaller mig såsom om inom senaten och i allmänhet inom regeringen skulle försiggå ärenden – och det delvis af ganska stor vigt – som icke direkt falla inom ramen af dessa expeditionsberättelser. Emellertid förfogar jag, såsom naturligt är, icke öfver den detaljkännedom i ämnet, att jag här kan ingå i en närmare utveckling af saken; jag vill endast nämna, att jag syftar på vissa slag af pleniärenden. HrHerr Mechelin har slutligen såsom en brist i förslaget angifvit att det icke kulminerar i en antydan om någon åtgärd af ständerna, sedan granskningen försiggått. Äfven i detta afseende har jag afsigtligen varit kort eller t. o. m. otydlig. Då den af mig åberopade § i L. O.Lantdagsordningen, hvarigenom ständerna hafva rättighet att inhemta huru landets tillgångar blifvit förvaltade till landets gagn och bästa, icke innehåller någon antydan, om hvilken effekt detta inhemtande skulle medföra, så har jag, troget hållande mig till paralellen och utgångspunkten, icke ansett sådant här vara af nöden, utan tvärtom af samma skäl, som af en ärad talare redan antydts, funnit, att det ligger en styrka i denna otydlighet, en förmåga af obegränsad utveckling. Jag behöfver härvid påminna om den gång, som, särskildt i frågan om granskning af statsverkets tillstånd, våra landtdagars praxis från 1863 t. o. m. 1882 företer, en gång af jemna och säkra framsteg ända derhän, att vi utan den minsta grundlagsändring vid senaste landtdag faktiskt voterat en fullständig statsbudget i modern mening. – Med anledning af den brist, som frih. Wrede ville finna i förslagets kläm, att deri icke ingår något beträffande nödvändigheten för regeringens medlemmar att framdeles stå i personlig beröring med ständerna, ber jag få antyda att jag för det första af förmella skäl icke ville riskera att inblanda denna tanke i petitionens kläm, och att jag för resten i sjelfva saken hyser den uppfattning, att det torde vara lämpligare, om en sådan reform följde något senare, sedan verkliga behof, på grund af denna reforms genomförande, fått göra sig gällande.
Jag har för denna gång icke anledning att till besvarande upptaga några flere anmärkningar mot petitionsmemorialet. Jag vill endast yttermera betona, att jag sökt hålla det kort och, om man så vill, otydligt, af orsak att jag icke ansett förhållandena medgifva att gå i detalj. Jag har nemligen, på sätt äfven motiveringen antyder, dermed sökt öka förslagets chancer att af den andra statsmakten godkännas, och det förefaller mig som om dessa chancer icke borde lemnas ur sigte, då man väcker ett petitionsmemorial. Det är ju icke för att uttala en liberal fras, dylika väckas, utan för att vinna något. Det förefaller mig såsom om förslagets chancer borde vara ganska goda. Vid senaste landtdag har en ärad medlem af landets styrelse, icke nu här närvarande, uttalat sig gynsamt för ett förslag i denna riktning. Äfven i dag har det höglofliga ståndet fått åhöra ett i hufvudsak gynsamt utlåtande från samma håll, och man torde väl få hoppas och förutsätta, att de finske män, som sitta i H. M:tsHans Majestäts rådkammare, icke skola vilja undandraga sina åtgärder all den belysning, som ständerna behöfva. Hvad beträffar rådkammarens chef, landets generalguvernör, så torde man väl äfven om honom kunna antaga, att, då han anser sig förpligtad att gå i en riktning, motsatt rådkammarens eller dess pluralitets, han derfor har skäl, enligt hans uppfattning, så vigtiga och bindande, att äfven för honom det manliga behofvet af offentlighet gör sig gällande. Att hos en regeringsfunktionär, som genom sin ställning såsom chef uti rådkammaren måste känna sig förbunden att, äfven der hans åsigt går i motsatt riktning mot pluralitetens, inför sin monark med samma lojalitet framställa och försvara såväl kollegiets, som sin egen enskilda mening, – att hos en sådan hög funktionär förutsätta bristande lojalitet i afseende å motiverna för hans handlingar och dessas framläggande i dagsljuset vore liktydigt med en förolämpning. Äfven hvad den finska komitén i residensstaden beträffar, hvilken komité kan betraktas såsom en förstärkt delegation af rådkammaren, föreligger i hufvudsak samma motiv som för medlemmarne i sjelfva rådkammaren, att gerna se sina rådslag offentliggjorda inför ständerna, och precist samma ställning i hufvudsak som landets gereralguvernör intager till rådkammaren, synes mig ministerstatssekreteraren i Petersburg intaga till det kollegiala verket der. Samma kollegiala ambition borde på hvardera sidan få förutsättas. Hvad slutligen beträffar den del af ministerstatssekreterarens politiska verksamhet, som icke går genom komitén, så har jag icke funnit något stadgande, som skulle ålägga honom att gifva råd. Honom åligger endast att framställa saken samt hvad rådkammaren och generalguvernören yttrat. Gifvas dervid några råd, så falla de utom området af hela denna fråga. För dylika råd, icke ens skriftligt bevarade, ansvarar han blott inför sitt samvete och inför historien.
Då detta förslag har blifvit välvilligt upptaget, vill jag nu icke längre upptaga det höglofliga ståndets tid, utan förbehåller mig att framdeles, då förslaget behörigen bearbetadt återkommer från det insigtsfulla utskott, dit det antagligen kommer att remitteras, vidare få yttra mig i ämnet.
Hr Godenhjelm: Då frågan om ett granskningsutskott förevar vid senaste landtdag, hade äfven jag tillfälle att uttala mig i saken och understödde då hrherr Reins petitionsmemorial, som förordade ett sådant granskningsutskott. Då nu den ifrågavarande petitionen till sitt väsentligaste innehåll har samma syfte som den petition, hvilken vid senaste landtdag framlemnades, så önskar jag äfven förena mig med dem, som förordat remiss af denna petition till lagutskottet. Gerna skulle jag hafva sett, att ännu ett tillägg hade gjorts, som skulle göra möjligt något uttalande af ständerna till monarken i anledning af sjelfva granskningen; men då detta möjligtvis kunde möta svårigheter, vill jag icke yrka derpå; kanske är det omöjligt att med ens erhålla så mycket. Vidare har jag icke att tillägga, utan förordar remiss till utskottet
Hr Hackman: Flere ärade talare hafva uti det föreliggande petitionsmemorialet sett ett förslag till införande af ministeransvarighet. Den ärade petitionären har framhållit att hans förslag icke har ett sådant syfte, utan att det innebär endast en granskningsrätt för ständerna. Om jag nu för några ögonblick tager R. och A:sRidderskapets och Adelns tid i anspråk är det blott för att uttala min förhoppning att det utskott, till hvilket petitionsmemorialet kommer att remitteras, måtte uppfatta frågan lika praktiskt som den ärade petitionären. Liksom frih. v. Born anser äfven jag att vi icke böra låta blända oss af liberala fraser, utan att vi synnerligast uti en fråga, som kan blifva så vigtig, endast böra låta leda oss af den praktiska nytta, ett sådant förslags genomförande kan medföra för vårt land. Petitionsmemorialet sammanfattar på ett lyckligt sätt hvad som framhållits vid diskussionen senaste landtdag och kringgår de flesta af der framstälda svårigheter; det är dock beträffande sjelfva utförandet af förslaget ganska sväfvande och obestämdt. Det blir utskottets uppgift att söka finna en praktisk väg för att anordna denna granskning, så att den verkligen blir nyttig. Så mycket jag kan förstå, bör sjelfva granskningen arrangeras så att den icke till följd af den stora massan af ärenden som äro ifråga blir ytlig och formel utan så omfattande och grundlig som möjligt. Mig synes, att betydelsen af hela granskningen eller det inflytande densamma kan utöfva på regeringen hufvudsakligen kommer att bero af den sakkännedom och visdom som ständerna möjligen kunna nedlägga i sina granskningsbetänkanden. Det är ju nogsamt bekant för det höglofliga ståndet, att de granskningar, som utföras i andra länder, oftast haft mer eller mindre betydelselös karakter och den nytta de medfört visat sig endast öfvergående. Derför är jag för min del ännu icke öfvertygad om att utskottet skall finna en lösning, som kunde medföra de väntade fördelarna eller motsvara de förhoppningar, som här hafva uttalats, men vill dock gerna förena mig i yrkandet att remittera frågan till utskott, för att utreda, huruvida den praktiskt kan genomföras.
Efter det diskussionen härmed förklarats afslutad, beslöt R. o. A.Ridderskapet och adeln, på hrherr landtmarskalkens framställning, att remittera frih. v. Borns petitionsmemorial till lagutskottet, som derjemte borde få del af den i ämnet försiggångna diskussionen.
[Adelsståndets session 5.5.1885]tillagt av utgivaren
Föredrogs lagutskottets betänkande n:o 8 i anledning af tvenne till R. o. A.Ridderskapet och adeln samt presteståndet inlemnade petitionsförslag rörande rätt för ständerna att vid hvarje lagtima landtdag verkställa granskning af styrelsens sedan föregående landtdag vidtagna. åtgärder.
Ordet begärdes af
hr Rein, som yttrade: Jag skulle endast be att få tillstyrka antagande af detta betänkande.
Då några flere af R. och A:sRidderskapets och Adelns medlemmar icke önskade yttra sig, blef betänkandet, på derom af hrherr landtmarskalken gjord förfrågan, enhälligt godkändt.