3.9.1878 LM–Alexandra Mechelin
Finsk text
Helsinki 3. syyskuuta 1878.
Oma, rakas Alexandra!
Ikävä kyllä nukuin tänään liian pitkään enkä ehdi kirjoittaa kuin muutaman rivin, ennen kuin kirje on vietävä asemalle.
Vaikka olenkin mielissäni sinun ja Jennyn matkasta, josta toivon teidän nauttivan kovasti, ero otti kuitenkin voimille. Mutta ei takerruta siihen! Asia nyt vain on niin, että jokainen eromme on vaikea; ehkä siksi onkin hyvä totutella siihen. –
Lähdin asemalta Pankin konttoriin, – panin toimeen inventaarion, – lähdin sitten hotellille, – söin päivällistä ja köröttelin sitten Suomen asemalle.
Viipurissa muuan nuori herra Mielck tuli asemalle ja kertoi minulle, että Elin oli matkustanut lauantaina puolilta päivin Helsinkiin.
Saapuessani tänne eilen aamuäivällä näin asemalla Elinin ja Delin, jotka vastaanottivat juuri tavaroitaan.
Kotiin palattuani huomasin, että kaikki oli mitä parhaimmassa järjestyksessä. Kiitos siitä, ystäväni.
Aamupäivä sujui kvartaaleita selaillessa ja niin edelleen sekä pankeissa käydessä. Päivällinen yksin kotona.
Kello ½ 7 pankkivaltuuston kokous, sen jälkeen hetki klubilla Lagerborgin kanssa.
Aiemmin iltapäivällä olin käynyt Adolf-setää tapaamassa. Fanny ja Maria viipyvät Jaakkimassa syyskuun 15. päivään.
Olin jo aamupäivällä hetken Milin luona. Huomenna käyn tapaamassa Almaa.
Tänään tieni vie kuitenkin ensimmäiseksi puutarhuri Steniuksen luo.
Mutta nyt minun täytyy lopettaa! Saat kunnollisen kirjeen mitä pikimmin. Kunpa olisitte pysyneet terveinä ja iloisina!
Kerro Jennylle sydämellisiä terveisiä
sinun oma
Leo.
Post Scriptum. Konvehdit lähtevät tänään Nuutajärvelle. – Annoin Lotalle 200 markkaa. – Janne oli eilen kaupungissa. Göta on terve.
Original (transkription)
Till Paristillagt senare
HforsHelsingfors 3 Sept.September 78.
Min egen, älskade Alexandra!
Tyvärr har jag sofvit
för länge idag, så att jag
icke hinner skrifva mer
än några rader innan brefvet
måste till bangården.
Ehuru jag gläder mig åt
din och Jennys resa, af hvilken
jag hoppas att ni skall ha
mycken njutning, var afskedet
dock påkostande. Men
vi skola ej fästa oss dervid!
Det är nu engång så, att hvarje
skiljsmessa mellan oss är svår;
kanske är det derför bra att
vänja sig dervid. –
Jag begaf mig från bangården
|2|
till Bankens kontor, – verkstälde
inventeringen, – for sedan till
hotellet, – åt middag, och rullade
derpå till finska bangården.
I Wiborg kom en ung herr
Mielck till bangården och
meddelade mig att Elin afrest
till HforsHelsingfors lördag middag.
Vid ankomsten hit igår
f. m.förmiddag fann jag Elin och Deli på
bangården, sysselsatta med
mottagning af sina saker.
Hemma hos mig åter fann
jag allt i den bästa ordning.
Tack för det, min vän.
Förmiddagen åtgick med
lyftandet af qvartaler etc
samt besök på bankerna.
Middagen ensam hemma.
Kl. ½ 7 sammanträde af bank-
|3|
fullmäktige, derefter en stund
på klubben med Lagerborg.
Tidigare e. m.eftermiddag hade jag
besökt farbror Adolf. Fanny
och Maria dröja i Jaakimvaara
till 15 Sept.September
Hos Mili var jag redan f. m.
en stund. Idag skall jag till Alma.
Min första vandring idag
blir dock till trädgårdsmästaren
Stenius.
Men nu måste jag sluta!
Med det snaraste får du ett
ordentligt bref. Måtte ni
hållas friska och glada!
Helsa Jenny hjertligen från
din egen
Leo.
P. S.Post Scriptum Konfekten afgår idag till
Notsjö. – Åt Lotta har jag gifvit
200 mark. – Janne var igår i staden. Göta
är frisk.
HforsHelsingfors 3 Sept.September 78.
Min egen, älskade Alexandra!
Tyvärr har jag sofvit för länge idag, så att jag icke hinner skrifva mer än några rader innan brefvet måste till bangården.
Ehuru jag gläder mig åt din och Jennys resa, af hvilken jag hoppas att ni skall ha mycken njutning, var afskedet dock påkostande. Men vi skola ej fästa oss dervid! Det är nu engång så, att hvarje skiljsmessa mellan oss är svår; kanske är det derför bra att vänja sig dervid. –
Jag begaf mig från bangården|2| till Bankens kontor, – verkstälde inventeringen, – for sedan till hotellet, – åt middag, och rullade derpå till finska bangården.
I Wiborg kom en ung herr Mielck till bangården och meddelade mig att Elin afrest till HforsHelsingfors lördag middag.
Vid ankomsten hit igår f. m.förmiddag fann jag Elin och Deli på bangården, sysselsatta med mottagning af sina saker.
Hemma hos mig åter fann jag allt i den bästa ordning. Tack för det, min vän.
Förmiddagen åtgick med lyftandet af qvartaler etc samt besök på bankerna. Middagen ensam hemma.
Kl. ½ 7 sammanträde af bank|3|fullmäktige, derefter en stund på klubben med Lagerborg.
Tidigare e. m.eftermiddag hade jag besökt farbror Adolf. Fanny och Maria dröja i Jaakimvaara till 15 Sept.September
Hos Mili var jag redan f. m. en stund. Idag skall jag till Alma.
Min första vandring idag blir dock till trädgårdsmästaren Stenius.
Men nu måste jag sluta! Med det snaraste får du ett ordentligt bref. Måtte ni hållas friska och glada!
Helsa Jenny hjertligen från
din egen
Leo.
P. S.Post Scriptum Konfekten afgår idag till Notsjö. – Åt Lotta har jag gifvit 200 mark. – Janne var igår i staden. Göta är frisk.