14.6.1887 Michail Gortjakov–LM
Finsk text
Ingen text, se faksimil eller transkription.
Original (transkription)
|1|
Mardi 2/14 Juin 1887.
Mon cher Sénateur,
Je Vous restitue ci près Votre
notice qui ne m’est plus nécessaire.
Vous trouverez sous ce pli
une quittance que je Vous prie
de signer, car elle m’est deman-
dée de St Pétersbourg.
J’espère que Vous n’avez
éprouvée aucun mal de Votre
visite hier au concert du Buen
|2|
Retiro et que Vous continuerez dans
la convalescence que j’ai eu le
plaisir de constater en Vous vo-
yant hier.
Mille compliments sincères.
M Gortchacow.
Tisdag 2/14 juni 1887.
Min käre Senator,
Jag återbördar här innesluten Er anmärkning som jag inte längre behöver.
Ni hittar i detta brev ett kvitto som jag ber er underteckna, eftersom man bett om det från Sankt Petersburg.
Jag hoppas att Ni inte fick några dåliga men av ert besök i går på konserten i Buen|2| Retiro och att Er återhämtning fortsättningsvis framskrider, vilket jag hade nöjet att konstatera när jag såg Er i går.
Tusen varma hälsningar.
M Gortjakov.