17.6.1889 LM–Alexandra Mechelin
Ruotsinkielinen teksti
Helsingfors 17 Juni 89.
Mina älskade pior!
Efter att ha stärkt mig vid thébordet med omelette och kall biff – hvarunder jag tänkte på huru Ni sannolikt icke har lika god kost som jag – vill jag åter helsa på mina parisiskor. Främst får jag tacka för Celys brefkort från Berlin, hvilket anlände idag f. m.förmiddag just på den tid då jag väntade det. – Jag erfor deraf att mitt bref adr.adresserat till Berlin anländt i rättan tid, men huru det gått med brefvet till Ems är ovisst, då Ni fick en sådan hast att lemna Berlin.
|2|Skadan är dock måttlig ty brefvet (af d. 12) var, som jag vill minnas, temligen magert. Mitt senaste bref, af den 15de adresserade jag till Paris.
Igår var jag mycket i rörelse. Middag på Högholmen med Mili och Selim. Derifrån foro vi kl. 5 i roddbåt till Kajsaniemi för att bivista M. MsMuntra Musikanters populära konsert. Vi voro der inkilade midt i folkmassan. Ett stycke framför oss såg jag halfva profilen af en herre och sade åt Selim: ”Ser du hvad der den herren liknar Hans Forssell”. Selim tyckte det samma. Snart vände den främmande sig rakt mot oss. Ömsesidigt igenkännande. Det var verkligen Hans Forssell, den|3| framstående politikern och historieskrifvaren, han som vid 32 års ålder blef finansminister och nu är president i Kammarkollegium. Han var på genomresa till PburgSankt Petersburg – hade strax efter ångbåtens ankomst sökt mig förgäfves, och nu fogade slumpen att han bland 3 000 menniskor blef placerad just i mitt grannskap. Selim var också gammal ”bror” med honom.
Efter konsertens slut förde jag Forsell med roddbåt till Tölö park, dit Selim efteråt kom med Societetshusets vagn. Vi förtärde en sherry-cobble och gjorde sedan en promenad i vagn kring staden och brunsparken tills det blef tid att aflemna|4| Forssell på ångbåten, som afgick kl. 9. – Forsell är en man med stora vyer, skarpt omdöme och ovanligt stilistisk talang. Qvällen förgick under ganska intressanta samtal.
Idag har ett herrligt regn, som varat ungefär 7 timmar, hugnats den törstande jorden. Luften är fortfarande mycket varm och himlen mulen, så man kan hoppas på mera.
Farbror Adolf var f. m.förmiddagen på afskedsbesök, – han reser i morgon bittida till Jaakimvaara – ensam. Han yttrade att Fanny och Maria snart skola komma efter dit, – men jag har mina skäl att tro, att de i stället resa till Paris.
Strax efter det jag fått Celys brefkort gick jag till Mamma|5| med helsningar från Er. Mamma yttrade ånyo sin fägnad öfver att Ni kunde göra den intressanta resan och att allt hittills gått så bra: – Mamma sade, att Janne har förfärligt mycket bestyr för pariserkörens resa. Utom att han är öfverkassör, tycks han få ordna och leda nästan alla åtgärder för färden. ”Jag kunde icke tro att Janne skulle vara så praktisk och ackurat som han tycks vara”, tillade Mamma, – hvartill jag svarade att han har så godt att brås. på i den vägen. – I morgon ämnar jag be Janne och Mamma på qvällsvard till mig efter konserten.
|6|Sönerna Mechelin deltaga alla tre i pariserfärden, – äfven Oscar oaktadt både farbror Adolf och jag afrådt honom derifrån. Jag anser nemligen att det icke är rätt lämpligt för hans officiela ställning. Oscar skulle anlända hit i afton från PburgSankt Petersburg. Han har varit en af de 8 kammarjunkare som ridande anförde storfursten Pauls och grekiska princessans storartade bröllopscortège i förgår.
Huru vill Ni väl, att jag ur mitt stilla lif här skall kunna frampressa mera nyheter? Och hvad skulle Ni göra med dem i det|7| bländande Paris. – Nej, bäst är att Ni nu får hänge Er odeladt åt utställningens under och det liffulla Paris i mångsidiga behag. Njuten i fullen drag, allt som kan anslå Er!
Men glömmen ej att snart åter sända några rader till den som håller af Er tusen gånger mer än Ni sjelfva tror,
Er gamle
pappa Leo.
Helsa Fanny C. och säg henne att jag efter hemkomsten ämnar tala endast franska med henne.
Mamma afreser först om fredag eller lördag (22) till Löyttymäki. Ni underlåter väl ej, att snart skrifva till henne, per adress Finlande via StSankt Petersburg Turengi station Löyttymäki.
|8|P. S. Jag har haft något mera tjenstegöromål än jag hade väntat – och de besökandes antal på morgnarna är fortfarande ganska stort.
I slutet af månaden skickar jag kassaförstärkning. Jag ber Er att icke se för mycket på styfven, – 10 francs per dag mer eller mindre kan vara ganska likgiltigt.
Så när hade jag glömt att anmäla att vi alla tre äro inviterade på fröken Ramsays och herr af Forselles’ bröllop till Munksnäs nästa fredag kl. 6.
Alkuperäinen (transkriptio)
Helsingfors 17 Juni 89.
Mina älskade pior!
Efter att ha stärkt mig
vid thébordet med omelette
och kall biff – hvarunder
jag tänkte på huru Ni sanno-
likt icke har lika god kost som
jag – vill jag åter helsa på
mina parisiskor. Främst får
jag tacka för Celys brefkort
från Berlin, hvilket anlände
idag f. m.förmiddag just på den tid då
jag väntade det. – Jag erfor
deraf att mitt bref adr.adresserat till Berlin
anländt i rättan tid, men
huru det gått med brefvet till
Ems är ovisst, då Ni fick
en sådan hast att lemna Berlin.
Skadan är dock måttlig ty
brefvet (af d. 12) var, som jag
vill minnas, temligen magert.
Mitt senaste bref, af den 15de
adresserade jag till Paris.
Igår var jag mycket i rörelse.
Middag på Högholmen med
Mili och Selim. Derifrån foro
vi kl. 5tillagt i roddbåt till Kajsaniemi
för att bivista M. MsMuntra Musikanters populära
konsert. Vi voro der inkilade
midt i folkmassan. Ett stycke
framför oss såg jag halfva profilen
af en herre och sade åt Selim: ”Ser
du hvad der den herren liknar
Hans Forssell”. Selim tyckte det
samma. Snart vände den främ-
mande sig rakt mot oss. Ömse-
sidigt igenkännande. Det var
verkligen Hans Forssell, den
|3|
framstående politikern och historie-
skrifvaren, han som vid 32 års
ålder blef finansminister och
nu är president i Kammarkolle-
gium. Han var på genomresa
till PburgSankt Petersburg – hade strax efter
ångbåtens ankomst sökt mig
förgäfves, och nu fogade slumpen
att han bland 3 000 menniskor
blef placerad just i mitt grann-
skap. Selim var också gammal
”bror” med honom.
Efter konsertens slut förde
jag Forsell med roddbåt till Tölö
park, dit Selim efteråt kom
med Societetshusets vagn. Vi
förtärde en sherry-cobble och
gjorde sedan en promenad i vagn
kring staden och brunsparken
tills det blef tid att aflemna
|4|
Forssell på ångbåten, som afgick
kl. 9. – Forsell är en man med
stora vyer, skarpt omdöme
och ovanligt stilistisk talang.
Qvällen förgick under ganska
intressanta samtal.
Idag har ett herrligt regn,
som varat ungefär 7 timmar,
hugnats den törstande jorden.
Luften är fortfarande mycket
varm och himlen mulen, så
man kan hoppas på mera.
Farbror Adolf var f. m.förmiddagen på
afskedsbesök, – han reser i
morgon bittida till Jaakimvaara
– ensam. Han yttrade att Fanny
och Maria snart skola komma
efter dit, – men jag har mina
skäl att tro, att de i stället resa
till Paris.
Strax efter det jag fått Celys
brefkort gick jag till Mamma
|5|
med helsningar från Er. Mam-
ma yttrade ånyo sin fägnad
öfver att Ni kunde göra den
intressanta resan och att allt
hittills gått så bra: – Mamma
sade, att Janne har förfärligt
mycket bestyr för pariserkörens
resa. Utom att han är öfver-
kassör, tycks han få ordna
och leda nästan alla åtgärder
för färden. ”Jag kunde icke
tro att Janne skulle vara så
praktisk och ackurat som
han tycks vara”, tillade Mam-
ma, – hvartill jag svarade
att han har så godt att brås.
på i den vägen. – I morgon
ämnar jag be Janne och Mammatillagt på qvälls-
vard till mig efter konserten.
Sönerna Mechelin deltaga
alla tre i pariserfärden, – äfven
Oscar oaktadt både farbror
Adolf och jag afrådt honom
derifrån. Jag anser nemligen
att det icke är rätt lämpligt
för hans officiela ställning.
Oscar skulle anlända hit i
afton från PburgSankt Petersburg. Han har
varit en af de 8 kammarjunkare
som ridande anförde
storfursten Pauls och grekiska
princessans storartade
bröllopscortège i förgår.
Huru vill Ni väl, att jag
ur mitt stilla lif här skall
kunna frampressa mera
nyheter? Och hvad skulle
Ni göra med dem i det
|7|
bländande Paris. – Nej, bäst
är att Ni nu får hänge Er
odeladt åt utställningens under
och det liffulla Paris i mång-
sidiga behag. Njuten i fullen
drag, allt som kan anslå Er!
Men glömmen ej att snart
åter sända några rader
till den som håller af Er tusen
gånger mer än Ni sjelfva
tror,
Er gamle
pappa Leo.
Helsa Fanny C. och säg
henne att jag efter hemkomsten
ämnar tala endast franska
med henne.
Mamma afreser först om
fredag eller lördag (22) till Löytty-
mäki. Ni underlåter väl ej, att
snart skrifva till henne, per adress
Finlande
via StSankt Petersburg
Turengi station
Löyttymäki.
P. S. Jag har haft något mera
tjenstegöromål än jag hade väntat
– och de besökandes antal på
morgnarna är fortfarande
ganska stort.
I slutet af månaden skickar
jag kassaförstärkning. Jag ber
Er att icke se för mycket på
styfven, – 10 francs per dag
mer eller mindre kan vara ganska
likgiltigt.
Så när hade jag glömt
att anmäla att vi alla tre
äro inviterade på fröken Ramsays
och herr af Forselles’ bröllop till
Munksnäs nästa fredag kl. 6.