14.1.1881 Torsten Costiander–LM
Ruotsinkielinen teksti
Montreux d. 14 Januari 1881.
I förgår ingick bref från Alexandra, äfvensom från Mamma och Hilda Wiik, alla på en gång par timmar efter afsändandet af mitt bref till Alexandra, hvarom Jenny [...]oläslig/saknad text mig underrätta. Dagbladet sakna vi alltsedan nyåret, men hoppas få emottaga första sändningen omkr.omkring d. 20e. –
Här allt väl. – Väderleken fortfarande kylig. Solen visar sig sällan. Temperaturen håller sig derunder någorlunda jemnt kring 0°, de senare dagarna mera öfver än under fryspunkten. Efter några dagar skola vi skrifva mera. – Hjertl.Hjärtliga helsningar till Eder alla, särskildt Selim och Mili, som hafva bref att vänta.
Din
T. C.
Alkuperäinen (transkriptio)
Montreux d. 14 Januari 1881.
I förgår ingick bref från Alexandra, äfvensom
från Mamma och Hilda Wiik, alla på en gång
par timmar efter afsändandet af mitt bref till
Alexandra, hvarom Jenny [...]oläslig/saknad text mig underrätta.
Dagbladet sakna vi alltsedan nyåret, men hoppas
få emottaga första sändningen omkr.omkring d. 20e. –
Här allt väl. – Väderleken fortfarande kylig.
Solen visar sig sällan. Temperaturen håller sig derunder
någorlunda jemnt kring 0°, de senare dagarna mera
öfver än under fryspunkten. Efter några dagar skola
vi skrifva mera. – Hjertl.Hjärtliga helsningar till Eder alla, särskildt Selim
och Mili, som hafva bref att vänta.
Din
T. C.