23.4.1879 Fredrik Idestam–LM
Ruotsinkielinen teksti
Nokia den 23 April 79.
Heders vän!
I anledning af din senaste förfrågan beträffande TitTitulus J. Toivonen har jag gjort efterforskningar i förstaden och kommit till det resultat, att der väl finnes 3 individer med detta namn, en urmakare, en bokhållare & en cessionerad landthandlande, men att icke någon af dessa torde kunna prestera kapital eller kredit för större egendomsköp. Så inberättar åtminstone vännen Grahn, som jag rådfrågat i saken utan att dock uppgifva orsaken och som nogsamt känner folket i Tammerfors. Möjligen är dock din köpare från annan ort eller någon annan än de ofvan uppräknade, ehuru i hvarje fall torde vara bäst iakttaga försig|2|tighet. –
Gratulerar till försäljningen af både ångbåten och bryggeriet. – De erhållna priserna voro väl ej höga, men nu då alla värden äro i nedgående iföljd af penningebrist, måste man åtnöjas med mindre och ändå vara glad, att man kan realisera någonting. –
Tack för din vänliga anbud att besöka Normén i fråga om flötrännan. Såsnart Nordensvan ingifvit sitt utlåtande, hvilket torde blifva i början af nästa vecka, och jag erhållit del deraf, skall jag meddela Dig närmare i saken. Det dröjer ändå något innan den kommer till Senaten, emedan den först passerar Öfverstyrelsen för vattenkommunikationen, hvars utlåtande äfven skall medfölja. –
|3|För att hos Z. Topelius uppbära 5 000 mark å köpeskillingen för Björkudden bilägger jag härhos fullmakt för Dig och tackar på förhand för besväret. Penningarna ville Du hafva godheten öfversända hit i p. r. vexelpostremissväxel såsnart Du haft tillfälle att hos Z. T. uppbära dem. – De äro förfallna den 30 April utan ränta. –
Min stygga fluss är ännu icke häfven och har nu senast yttrat sig med tandvärk, som åtföljts af sådan svullnad i ansigtet att jag knappt kan se med venstra ögat, men jag hoppas detta nu skall vara sista akten. Måhända har den blifvit långvarigare, emedan jag icke kunnat vara absolut instängd. – Men, som sagdt, nu hoppas|4| jag vara den snart qvitt. –
Addioital. Adjö! Många helsningar från oss här till Eder.
Din tillgifne
Fredrik Idestam
Brefvet är nästan oläsligt märker jag, men den som har svårt att se kan näppeligen skrifva tydligt. –
Alkuperäinen (transkriptio)
Nokia den 23 April 79.
Heders vän!
I anledning af din senaste
förfrågan beträffande TitTitulus J. Toivonen
har jag gjort efterforskningar i förstaden
och kommit till det resultat, att der väl
finnes 3 individer med detta namn, en
urmakare, en bokhållare & en cessionerad
landthandlande, men att icke någon
af dessa torde kunna prestera kapital
eller kredit för större egendomsköp.
Så inberättar åtminstone vännen
Grahn, som jag rådfrågat i saken utan
att dock uppgifva orsaken och som nog-
samt känner folket i Tammerfors.
Möjligen är dock din köpare från
annan ort eller någon annan än de
ofvan uppräknade, ehuru i hvarje
fall torde vara bäst iakttaga försig-
|2|
tighet. –
Gratulerar till försäljningen
af både ångbåten och bryggeriet. –
De erhållna priserna voro väl ej höga,
men nu då alla värden äro i ned-
gående iföljd af penningebrist, måste
man åtnöjas med mindre och ändå vara
glad, att man kan realisera någonting. –
Tack för din vänliga anbud att besöka
Normén i fråga om flötrännan.
Såsnart Nordensvan ingifvit sitt
utlåtande, hvilket torde blifva i
början af nästa vecka, och jag er-
hållit del deraf, skall jag meddela
Dig närmare i saken. Det dröjer
ändå något innan den kommer
till Senaten, emedan den först pas-
serar Öfverstyrelsen för vattenkom-
munikationen, hvars utlåtande
äfven skall medfölja. –
För att hos Z. Topelius upp-
bära 5 000 mark å köpeskillingen
för Björkudden bilägger jag här-
hos fullmakt för Dig och tackar på
förhand för besväret. Penningarna ville
Du hafva godheten öfversända
hit i p. r. vexelpostremissväxel såsnart Du
haft tillfälle att hos Z. T. upp-
bära dem. – De äro förfallna
den 30 April utan ränta. –
Min stygga fluss är ännu icke
häfven och har nu senast yttrat
sig med tandvärk, som åtföljts
af sådan svullnad i ansigtet att
jag knappt kan se med venstra
ögat, men jag hoppas detta nu
skall vara sista akten. Måhända
har den blifvit långvarigare, emedan
jag icke kunnat vara absolut in-
stängd. – Men, som sagdt, nu hoppas
|4|
jag vara den snart qvitt. –
Addio! Många
helsningar från oss här
till Eder.
Din tillgifne
Fredrik Idestam
Brefvet är nästan oläsligt
märker jag, men den som har
svårt att se kan näppeligen
skrifva tydligt. –