7.9.1881 LM–Alexandra Mechelin
Ruotsinkielinen teksti
Laitiala 7 Sept.September 81.
Älskade Alexandra!
Med spändt intresse emotser jag morgondagens post då jag får veta hvilken dag du kommer hit. Måtte du kunna komma redan om fredag, ty jag kan svårligen dröja här längre än till Söndagen, emedan jag före inskriptionen, som är om onsdag, måste få svar af Palmén angående min tjenstledighet.
Vackra dagar, om ock temligen kyliga. Skördearbetet pågår nu med all ifver.
Henrika skickar med detta bud 5 kally diverse födoämnen.|2| Bland dem finnes en vacka med bärsylter, som strax borde föras ner i vinkällaren. – Den minsta kallyn innehåller 3 ℔skålpund mejeri smör och något stickelbär för Celys räkning.
Det gör mig ondt att icke få vara med om att välkomna våra kära resande. Helsa dem på det hjertligaste från mig!
Med varm omfamning skall du mottagas på Laitiala af din egen gamle
Leo.
HrHerr Oskar Lindblad skulle inklarera en kista med 48 buteljer rhenskt vin. Om han redan skickat den, så har du väl låtit föra den i vinkällaren. Upptagningen skall jag besörja vid min ankomst.
Alkuperäinen (transkriptio)
Laitiala 7 Sept.September 81.
Älskade Alexandra!
Med spändt intresse
emotser jag morgondagens post
då jag får veta hvilken dag
du kommer hit. Måtte du
kunna komma redan om
fredag, ty jag kan svårligen
dröja här längre än till Sön-
dagen, emedan jag före inskrip-
tionen, som är om onsdag, måste
få svar af Palmén angående
min tjenstledighet.
Vackra dagar, om ock tem-
ligen kyliga. Skördearbetet pågår
nu med all ifver.
Henrika skickar med detta
bud 5 kally diverse födoämnen.
|2|
Bland dem finnes en vacka
med bärsylter, som strax
borde föras ner i vinkäl-
laren. – Den minsta kallyn
innehåller 3 ℔skålpund mejeri smör
och något stickelbär för Celys
räkning.
Det gör mig ondt att icke
få vara med om att väl-
komna våra kära resande.
Helsa dem på det hjertligaste
från mig!
Med varm omfamning
skall du mottagas på
Laitiala af din egen gamle
Leo.
HrHerr Oskar Lindblad skulle
inklarera en kista med 48
buteljer rhenskt vin. Om
han redan skickat den, så har
du väl låtit föra den i vin-
källaren. Upptagningen skall
jag besörja vid min ankomst.
Laitiala 7. syyskuuta 1881.
Rakas Alexandra!
Odottelen jännittyneen mielenkiinnon vallassa huomista postia, kun saan tietää, minä päivänä tulet tänne. Kunpa pääsisit tulemaan jo perjantaina, sillä en mitenkään voi viipyä täällä sunnuntaita pitempään, koska minun on ennen avajaisia, jotka ovat keskiviikkona, saatava Palménilta vastaus koskien virkavapaatani.
Kauniita päiviä, joskin aika viileitä. Sadonkorjuu on nyt käynnissä täyttä häkää.
Henrika lähettää tämän lähetin mukana viisi kollia erinäisiä ruoka-aineita. Joukossa on vakka marjahilloja, jotka pitää heti viedä viinikellariin. – Pienimmässä kollissa on kolme naulaa voita ja hieman karviaisia Celylle.
Kärsin mielessäni, etten saa olla mukana toivottamassa rakkaita matkalaisiamme tervetulleiksi. Kerro heille minulta sydämellisimmät terveiset!
Lämpimin halauksin sinut ottaa Laitialassa vastaan sinun oma vanha
Leo.
Herra Oskar Lindbladin pitäisi toimittaa 48 pullon laatikko reininviiniä. Jos hän on jo lähettänyt sen, olet varmaan antanut viedä sen viinikellariin. Huolehdin sitten saavuttuani laatikon avaamisesta.