9.9.1886 Friedrich von Martens–LM

Svensk text

|1|

Herr Senator,

Jag hade äran att i dag mottaga de två exemplar av er ”Storfurstendömet Finlands statsrätt” som ni förärat mig med. Jag skyndar att uttrycka min innerliga tacksamhet över er omtanke och jag ska med fördel studera er studie, vars exakthet i detaljfrågor och klarhet i framställningen av materialet jag redan kunnat beundra när jag ögnade igenom den.

Mottag, Herr Senatorn, betygelsen av högaktning från

Er tillgivne

Fr Martens

Finsk text

Ingen text, se faksimil eller transkription.

Original (transkription)

|1|

Monsieur le Sénateur,

J’ai eu l’honneur de recevoir aujourd’hui les deux
exemplaires de votre ”Précis du droit public du Grand
Duché de Finlande
” dont vous m’avez fait l’hommage.
Je m’empresse de vous exprimer mes plus sincères re-
merciments de votre bon souvenir et j’étudierai avec
profit votre étude dont la précision dans les questions de
détail et la clarté dans l’exposé des matérieux j’ai
pu déjà admiré en la parcourant.

Veuillez agréez, Monsieur le Sénateur, l’assurance
de la haute considération de

Votre dévoué

Fr Martens

Dokumentet i faksimil