14.6.1874 LM–Alexandra Mechelin
Finsk text
Hyvää huomenta kiltit tyttöseni Alexandra ja Cely!
Älkää surko sitä, että yöllä on satanut reippaasti. Sade tekee ihan hyvää kukille ja ruoholle.
Terveisiä Janne-enolta, kävin häntä tapaamassa vielä höyrylaivalla.
Hyvästi! Olisin kovasti halunnut olla siellä teidän kummankin kanssa.
Isäpappanne
Leo.
14. kesäkuuta 1874.
Original (transkription)
|1|
Godmorgon mina snälla pior Alexandra och Cely!
Var inte ledsna deröfver
att det regnat duktigt i natt.
Nog har detta regn gjort
godt åt blommor och gräs
Helsningar från morbror
Janne, jag besökte honom
ännu på ångbåten.
Adiö! Jag skulle gerna
vilja vara der med er båda.
Pappa
Leo.
14 Juni 74.
Godmorgon mina snälla pior Alexandra och Cely!
Var inte ledsna deröfver att det regnat duktigt i natt. Nog har detta regn gjort godt åt blommor och gräs.tillagt av utgivaren
Helsningar från morbror Janne, jag besökte honom ännu på ångbåten.
Adiö! Jag skulle gerna vilja vara der med er båda.
Pappa
Leo.
14 Juni 74.