1.1.1879 Robert Castrén–LM
Finsk text
Original (transkription)
Nyårsdagen 1879.
Broder Mechelin!
Den fleråriga och oförtjenta
vänskap Du skänkt mig, manar
mig att meddela Dig det sorgliga
sätt, hvarpå årsskiftet inträffat
i mitt hem. Efter att 3dje dag
Jul hafva skänkt mig en gosse,
och sedan tillståndet par dagar
varit utmärkt godt, träfstruket angreps
min hustru af en barnsängsfeber,
som tillsamman med en ynklig
klenhet; ingaf och fortfarande
ingifver läkarne de allvarsamaste
farhågor. Det enda man tills
vidare kan säga, är att tillståndet
på 3 dygn icke märksamt försämrats
|2|
och detta anses innebära ett negativt
löfte om att alt dock ännu kan
sluta väl.
Af varmaste hjerta önskar
jag Dig ett bättre nytt år, än
det som synes förestå
din djupt betryckte
Rob. Castrén.
Mina vördsama helsningar och
nyårs lyckönskningar till din
älskvärda gemål.
R. C.
Nyårsdagen 1879.
Broder Mechelin!
Den fleråriga och oförtjenta vänskap Du skänkt mig, manar mig att meddela Dig det sorgliga sätt, hvarpå årsskiftet inträffat i mitt hem. Efter att 3dje dag Jul hafva skänkt mig en gosse, och sedan tillståndet par dagar varit utmärkt godt, angreps min hustru af en barnsängsfeber, som tillsamman med en ynklig klenhet; ingaf och fortfarande ingifver läkarne de allvarsamaste farhågor. Det enda man tills vidare kan säga, är att tillståndet på 3 dygn icke märksamt försämrats|2| och detta anses innebära ett negativt löfte om att alt dock ännu kan sluta väl.
Af varmaste hjerta önskar jag Dig ett bättre nytt år, än det som synes förestå
din djupt betryckte
Rob. Castrén.
Mina vördsama helsningar och nyårs lyckönskningar till din älskvärda gemål.
R. C.