4.5.1881 Robert Costiander–LM

Svensk text

|1|

Älskade Leo!

Tackande hjertligt å egna och kamraters vägnar för sejouren på Laitiala, får jag härmedelst underrätta Dig att jag i dag under adressen Järvelä et Laitiala inlemnat Fmkfinska mark 2 280, utgörande räntor inbetalta af C. O. Willgren enligt följande redovisning:

6 % å Dina 15 000 Fmkfinska mark = 900
6 % å Torstens Dodito = 900
6 % å Fmkfinska mark 25 000 (aktier) = 1 500.
samt för stämpelpapper = 30.
Summa Fmkfinska mark 3 330
|2|

Ifrån denna summa afgår:

1 % Afträdes afgift för rusthållen:

Johannisberg 80 000
= 105 000,
Kasuri – 25 000

hvilken summa uppgår

till Fmkfinska mark 1 050.
resten 2 280.
Summa Fmkfinska mark 3 330.

Qvittot från C. O. Willgren öfver emottagna 1 050 Fmkfinska mark bilägges, äfvensom intyg från Postkontoret öfver afsände 2 280. –


Din pels, behörigen inlagd i min regnkappa, torde jemte åbokärran hafva|3| kommit Dig tillhanda. Under den olycksdigra återfärden från Kurhila behagade en lat skjutskamp störta på näsan och falla öfver venstra blankarden med påföljd att densamma afbröts i ändan. En smed åtog sig att med jernnitnaglar reparera skadan och erhöll derföre liqvid af mig, försäkrande att det sjuka stället skulle bli starkare än förut, men emedan jag var tvungen att skynda till Tavastehus, måste jag afresa innan arbetet blef utfördt. Skulle emedlertid|4| arbetet vara bortfuskadt, föreslår jag Dig utbyte af åbokärror. Min har ny korg, nya hjul och är nyligen ommålad samt i ypperligt skick.

Det ansträngande arbetet med uppbådet har något angripit mig. Jag hoppas dock härda ut om jag får vara frisk. –

Hjertliga helsningar till ”enslingen” på Laitiala sändes Dig af

Din gamle broder

Robert.

Emedan jag lemnat qvitto åt C. O. W. å Fmkfinska mark 2 280, borde jag för ordningens skull erhålla likadant qvitto.

Finsk text

Ingen text, se faksimil eller transkription.

Original (transkription)

|1|

Älskade Leo!

Tackande hjertligt å egna
och kamraters vägnar för se-
jouren på Laitiala, får jag
härmedelst underrätta Dig
att jag i dag under adres-
sen Järvelä et Laitiala
inlemnat Fmkfinska mark 2 280, utgö-
rande räntor inbetalta
af C. O. Willgren enligt
följande redovisning:

6 % å Dina 15 000 Fmkfinska mark = 900
6 % å Torstens Dodito = 900
6 % å Fmkfinska mark 25 000 (aktier) = 1 500.
samt för stämpelpapper = 30.
Summa Fmkfinska mark 3 330
|2|

Ifrån denna summa afgår:

1 % Afträdes afgift för rust-
hållen:

Johannisberg 80 000
= 105 000,
Kasuri – 25 000

hvilken summa uppgår

till Fmkfinska mark 1 050.
resten 2 280.
Summa Fmkfinska mark 3 330.

Qvittot från C. O. Willgren
öfver emottagna 1 050 Fmkfinska mark
bilägges, äfvensom intyg
från Postkontoret öfver
afsände 2 280. –


Din pels, behörigen in-
lagd i min regnkappa,
tordetillagt jemte åbokärran hafva
|3| kommit Dig tillhanda.
Under den olycksdigra
återfärden från Kurhila
behagade en lat skjuts-
kamp störta på näsan
och falla öfver venstra
blankarden med påföljd
att densamma afbröts
i ändan. En smed åtog
sig att med jernnitnag-
lar reparera skadan och
erhöll derföre liqvid af
mig, försäkrande att det
sjuka stället skulle bli
starkare än förut, men
emedan jag var tvungen
att skynda till Tavaste-
hus, måste jag afresa
innan arbetet blef ut-
fördt. Skulle emedlertid
|4| arbetet vara bortfuskadt,
föreslår jag Dig utbyte
af åbokärror. Min
har ny korg, nya hjul
och är nyligen ommå-
lad samt i ypperligt
skick.

Det ansträngande arbe-
tet med uppbådet har
något angripit mig. Jag
hoppas dock härda
ut om jag får vara
frisk. –

Hjertliga helsningar
till ”enslingen” på
Laitiala sändes Dig
af

Din gamle broder

Robert.

Emedan jag lemnat qvitto åt C. O. W. å Fmkfinska mark 2 280, borde
jag för ordningens skull erhålla likadant qvitto.

Dokumentet i faksimil