29.7.1874 Robert Björkenheim–LM
Finsk text
Kellokoski 29.7. 1864
Veli Leo!
Sain eilisen kirjeesi ja kiiruhdan vastaamaan.
Minulla on kyllä osaavia muurareita, toinen vuosipalveluksessa ja toinen, joka on melkein jatkuvasti täällä töissä, ja tänä kesänä minulla on ollut hyvin vähän töitä heille niin että he molemmat ovat voineet olla melkoisen osan kesästä muualla töissä. Jos olisit kirjoittanut minulle hiukan aikaisemmin, olisin voinut lähettää sinulle miehen, mutta nyt se on mahdotonta. Oma muurarini on sopinut urakkatyön Ohkolan kylässä ja kun hän palaa kotiin, hänen täytyy pystyttää seinät siihen ainoaan rakennukseen, joka tänä kesänä päätilalla on työn alla.
Toinen aloittaa näinä päivinä muuraustyöt Kaukaan tehtaan työntekijöiden asuinrakennuksessa ja työ kestää vähintään kuusi viikkoa.
Juuri nyt on mahdoton saada ketään muuraria maalta lähtemään pois kotoaan, sillä kaikissa kylissä uusitaan juuri näinä aikoina riihen uuneja.
Bergroth pitää Helsingissä kaikenlaisia käsityöläisiä ja hän on aina auttanut minua, kun on ollut sellainen tarve. Jos et saa muuraria lähempää niin kirjoita hänelle ja luulenpa, että muurari lähtee seuraavalla junalla, mutta samaan hintaan kuin mitä kaupungissa maksetaan ja lisäksi täysi ylöspito ilmaiseksi, jotta nämä herrat saisi jättämään pääkaupungin nautinnot.
Jos jonain toisena vuonna haluat saada muurarin kauttani, niin ilmoita ajoissa.
Augusta lähettää sydämelliset terveiset Teille. Välitä minun ystäväntervehdykseni vaimollesi.
Veljesi ja ystäväsi
Robert Björkenheim
Original (transkription)
Mariefors den 29de Julii 1874.
Broder Leo!
Ditt bref af gårdagen har jag e-
mottagit och skyndar svara detsvårtytt.
Jag har visserligen dugliga mur-
rare, en i årstjenst och en som
nästan ständigt är här i arbete,
och jag har denna sommar haft
mycket litet arbete åt dem, så att
de båda en god del af somma-
ren fått arbeta annarstädes. Had[...]oläsligt
du skrifvit till mig litet ti-
digare så hade jag lätt kunnat
skicka dig en sådan, nu är
det dock omöjligt. Min egen
murare har tagit ett ackord
arbete i Ohkais by och när
han kommer hem skall han
sätta upp murarne i den
enda byggnad som i år uppförs
å hufvudgården.
Den andra börjar murningen
i en arbetare bostad i Kau-
kas fabrik i dessa dagar och
har arbete der minst 6 veckor.
Att nu få någon duglig landt-
murare att resa bort från sin trakt
är omöjligt emedan i alla byar
rieugnar just denna tid om-
sättas.
Bergroth i Helsingfors brukar
nästan alltid kunna dispo-
nera handtverkare af alla
slag och har alltid hjelpt
mig då jag varit i nöd om
sådant fack. Får du ej mura-
re närmare så skrif honom
ett ord och jag tror du har
murare med omgående tåg,
men mot samma pris som
betalas i staden med tillägg
af allt fritt upp, nej det
fordra dessa herrar så att
lemna hufvudstadens njut-
ningar.
Om du ett annat år vill hafva
murare genom mig så låt veta
det tidigt.
Augusta ber hjertligt helsa
Eder. Framför uttrycken af
min vänskap till din Fru
Din vän och broder
Robert Björkenheim
Mariefors den 29de Julii 1874.
Broder Leo!
Ditt bref af gårdagen har jag emottagit och skyndar svara detsvårtytt.
Jag har visserligen dugliga murrare, en i årstjenst och en som nästan ständigt är här i arbete, och jag har denna sommar haft mycket litet arbete åt dem, så att de båda en god del af sommaren fått arbeta annarstädes. Hadetillagt av utgivaren du skrifvit till mig litet tidigare så hade jag lätt kunnat skicka dig en sådan, nu är det dock omöjligt. Min egen murare har tagit ett ackord arbete i Ohkais by och när han kommer hem skall han sätta upp murarne i den enda byggnad som i år uppförs å hufvudgården.
Den andra börjar murningen i en arbetare bostad i Kaukas fabrik i dessa dagar och har arbete der minst 6 veckor.
|2|Att nu få någon duglig landtmurare att resa bort från sin trakt är omöjligt emedan i alla byar rieugnar just denna tid omsättas.
Bergroth i Helsingfors brukar nästan alltid kunna disponera handtverkare af alla slag och har alltid hjelpt mig då jag varit i nöd om sådant fack. Får du ej murare närmare så skrif honom ett ord och jag tror du har murare med omgående tåg, men mot samma pris som betalas i staden med tillägg af allt fritt upp, nej det fordra dessa herrar så att lemna hufvudstadens njutningar.
Om du ett annat år vill hafva murare genom mig så låt veta det tidigt.
Augusta ber hjertligt helsa Eder. Framför uttrycken af min vänskap till din Fru
Din vän och broder
Robert Björkenheim