5.4.1873 Robert Lagerborg–LM

Svensk text

|1|

Broder Leo!

För att icke komma Dig på den tron, att jag vore likgiltig för det vänskapsprof jag på nytt fått röna af Dig genom emottagandet af Din korrespondens till Dagbladet, skyndar jag att härmedelst tacka Dig. Det var ju att riktigt trefligt bref – en åsigt hvarom jag med glädje finner mig icke vara ensam. Får Du tid, så lit I följes af II, III och IV m. fl. –

Här förljudas tyvärr idel obehagligheter. Åbo-Komissionärernasvårtytt få ytterligare anstånd, Indrenius har

|2|

blifvit ståthållarestjänst – – –

Men med bästa vilja hinner jag icke mera, ty arbetet pressar på!

Vännen

Rob Lagerborg.

Finsk text

Veli Leo!

Jotta et johtuisi sellaiseen käsitykseen, että en välitä niistä ystävyydenosoituksista, joitä jälleen olen sinulta saanut ottamalla Dagbladetiin lähettämiesi kirjeiden muodossa, kiiruhdankin täten kiittämään sinua. Se oli tosi hauska kirje – ja olen iloinen havaitessani, etten ole täällä ainoana tätä mieltä. Aikanaan numero I, jota seuraavat II, III, IV jne.

Täältä on kerrottavana vain onnettomia uutisia. Turun asiamiehet saavat edelleen lisäaikaa, Indreniuksesta tulee maaherran apulainen.

En parhaalla tahdollakaan ehdi enempää, sillä työt painavat päälle.

sinun

Robert Lagerborg.

Original (transkription)

|1|

Broder Leo!

För att icke komma Dig
på den tron, att jag vore lik-
giltig för det vänskapsprof jag
på nytt fått röna af Dig
genom emottagandet af Din
korrespondens till Dagbladet,
skyndar jag att härmedelst
tacka Dig. Det var ju att rik-
tigt trefligt bref – en åsigt
hvarom jag med glädje finner
mig icke vara ensam. Får Du
tid, så lit I följes af II, III
och IV m. fl. –

Här förljudas tyvärr idel obehag-
ligheter. Åbo-Komissionärernasvårtytt
ytterligare anstånd, Indrenius har

|2|

blifvit ståthållarestjänst – – –

Men med bästa vilja hinner
jag icke mera, ty arbetet
pressar på!

Vännen

Rob Lagerborg.

Dokumentet i faksimil