20.8.1874 Johannes Jernström–LM

Svensk text

|1|

Herr Professor!

Ehuru Rönnbäck muntligen är i tillfälle att relatera om auktionens gång, får jag dock tillägga att jag vid auktionstillfället yttermera afstyrktes från inköp, emedan först och främst prisen blefvo ovanligt höga och djuren på svårtytt undantag, allsicke framstående. Min tidigare åsigt, att tjurarne åtminstone endel icke voro fullblod utan om ock i ringa grad korsningsprodukter med korthorn delades af andra personer vid tillfället. Den tjur Rönnbäck inköpte var visst icke No 1, men kanske dock No 2 och anser jag derföre hans inköp lyckadt.

Baron Linder träffade jag vid auktion och ansåg han omöjligt att|2| innan slädföre kunna få pråmen utför den vattenledning den har att passera och som stryker förbi Billnäs fall, hvarföre något vidare i saken icke står att göra och förmodar jag att pråmarne äfven äro mycket gamla.

Beer åtföljer enligt aftal med Rönnbäck den inköpta tjuren till Järvelä.

Ännu hafva vi Marens hö oinkört. Rågen är skuren å Sjöåker och Notabuska, der den äfven är tillfredsställande. I dag eft. m.efter middag skära vi på Långbro, som är mera glest, men med passabla ax.

Då arbetena kommit ett stycke framåt skall jag underrätta derom.

Högaktningsfullt

Johannes Jernström

Finsk text

Herra Professori

Rönnbäck voi kertoa huutokaupan kulusta suullisesti, mutta vahvistan vielä lisäksi, että huutokauppatilanteessa edelleen pidättäydyin ostamisesta, sillä ensinnäkin hinnat olivat poikkeuksellisen korkeat, eivätkä eläimet muutamaa poikkeusta lukuunottamatta olleet kovinkaan korkeatasoisia. Aiemmin esittämääni arvioon siitä, että eläimet eivät ainakaan kaikki olleet puhdasrotuisia, vaan ainakin pieneltä osin ristiitoksia lyhytsarvisten kanssa, sain paikan päällä vahvistusta muilta henkilöiltä. Rönnbäckin ostama eläin ei ehkä ollut numero ykkönen, mutta kenties kylläkin kakkonen, ja niin ollen kauppaa voi pitää sangen onnistuneena.

Tapasin paroni Linderin huutokaupassa ja hän piti mahdottomana saada proomuja ennen rekikeliä ylös vesiväylää, jota niiden olisi kuljettava ja joka kulkee Billnäsin kosken kautta, joten asiassa ei ole tehtävissä enempää ja oletan, että nuo proomut ovat myös hyvin vanhoja.

Beer tulee Rönnbäckin kanssa sovitun mukaisesti ostetun eläimen keralla Järvelään. Marunin heinät ovat yhä ajamatta sisään. Ruis on leikattu meripellolla ja Notabuskassa, jossa se myös on tyydyttävää. Tänään iltapävällä leikkaamme Långbron, jossa kasvu on harvempaa, mutta tähkät mukiinmeneviä.

Ilmotan kun työt ovat taas hieman edistyneet

kunnioittaen

Johannes Jernström

Original (transkription)

|1|

Herr Professor!

Ehuru Rönnbäck muntligen är i
tillfälle att relatera om auktionens
gång, får jag dock tillägga att jag vid
auktionstillfället yttermera afstyrktes
från inköp, emedan först och främst
prisen blefvo ovanligt höga och dju-
ren på svårtytttillagt undantag, allsicke framstående.
Min tidigare åsigt, att tjurarne åtmin-
stone endel icke voro fullblod utan om
ock i ringa grad korsningsprodukter med
korthorn delades af andra personer vid
tillfället. Den tjur Rönnbäck inköpte
var visst icke No 1, men kanske dock
No 2 och anser jag derföre hans inköp
lyckadt.

Baron Linder träffade jag vid
auktion och ansåg han omöjligt att
|2| innan slädföre kunna få pråmen
utför den vattenledning den har att
passera och som stryker förbi Bill-
näs fall, hvarföre något vidare i
saken icke står att göra och förmodar
jag att pråmarne äfven äro mycket gam-
la.

Beer åtföljer enligt aftal med Rönn-
bäck den inköpta tjuren till Järvelä.

Ännu hafva vi Marens hö oinkört.
Rågen är skuren å Sjöåker och Notabuska,
der den äfven är tillfredsställande. I dag
eft. m.efter middag skära vi på Långbro, som är me-
ra glest, men med passabla ax.

Då arbetena kommit ett stycke framåt
skall jag underrätta derom.

Högaktningsfullt

Johannes Jernström

Dokumentet i faksimil