18.8.1873 Emilie Mechelin–LM

Svensk text

Käre broder!

Så långt har jag kommit nu och hittills har allting gått rätt bra. Ilmoni var mycket vänlig. Sigrid bodde hos honom och jag på hotell. Konserten besöktes av 85 personer, netto 118 mark. En pianist från S:t Petersburg, protegé till Björklund spelade solo – mycket bra. Resan med Rauha till Kuopio var mycket trevlig, det regnade nog lite men andra dagen var vädret, särskilt vid ankomsten till Kuopio, mycket fint. Kiwi Stenfelt var en mycket angenäm reskamrat och på plats hjälpte han mig genast med bestyr och arrangemang. Borgmästaren där hade egentligen inte ordnat någonting – han verkar vara mycket slö.

Jag fick hans piano och bodde gratis och mycket bekvämt hos apotekare Lygnell. – Jag hade en stor sal och ett rum, och kaffe och te! Konserten gick bra – ett fint musikrum och ungefär 130 personer, 17 barn. Netto 170 mark. Mörnes som nuförtiden bor här var mycket vänliga och mottog mig vid stranden och bjöd mig på middag båda dagarna. Lördagen var vi på berget Pujo och därifrån var vyn storartad. Men det allra bästa är att jag får resesällskap och vagn till Uleåborg – med herr Kanniainen, min före detta elev från Helsingfors. Nu tar vi en kärra för våra saker och åker sedan rätt lugnt och bekvämt.

Då vi anlände hit idag på eftermiddagen kl. 5 mottogs vi av en herr och fyra systrar Lagus, och fördes direkt till pastoratet. En av damerna har varit min elev. Imorgon ges konsert här i ”köpingensv”. Folk säger att det kommer åtminstone 40 personer och att jag inte har några utgifter – också ett ganska bra musikrum. Jag får doktor Forsténs instrument. Alla är mycket älskvärda. Den gamle prosten L. är i Sverige. –

I Villmanstrand fick vi ett brev från Kajana och där bad man oss att ge en konsert där. Men resan skulle ha blivit för omfattande. Det var verkligen tur att jag mötte Kanniainen då man inte skulle ha fått ett ekipage här i Idensalmi.

Den 19. Vädret är härligt, sjön som en spegel. Imorgon bitti avreser vi till Uleåborg. Konserten där kommer antagligen äga rum på söndag. Därifrån skriver jag mer.

Skicka detta brev till Alma och hälsa hjärtligt till alla. Skona dig käre Leo – arbeta inte för mycket och efter den 17 måste du återhämta och friska upp dig. – Be Alma att skriva till mig i Uleåborg.

Din Miltu.

Finsk text

Rakas veli!

Olen nyt tullut näin pitkälle, ja kaikki on tähän asti mennyt oivallisesti. Ilmoni oli erittäin ystävällinen, Sigrid asui hänen luonaan ja minä hotellissa. Konsertissa oli 85 kävijää, tuotto 118 mkMarkka. Eräs pianisti Pietarista, Björklundin suojatti, soitti soolon – erittäin hyvin. Matka Rauhalla Kuopioon oli oikein hauska, joskin satoi jonkin verran, mutta toisena päivänä oli oikein kaunis sää, erityisesti Kuopioon saapuessa. Kiwi Stenfelt oli mainio matkatoveri ja auttoi minua sielläkin heti kaikissa puuhissa ja järjestelyissä, sillä pormestari ei ollut valmistellut oikeastaan mitään – hän vaikuttaa minusta todella saamattomalta. Sain hänen pianonsa ja asuin ilmaiseksi, oikein mukavasti apteekkari Lygnellin luona. – Minulla oli suuri sali ja huone, ja kahvia ja teetä! Konsertti meni hyvin – kaunis musiikkitila ja noin 130 henkeä, 17 lasta, tuotto 170 mkMarkka. Mörnet, jotka nyt asuvat täällä, olivat todella ystävällisiä, he tulivat minua vastaan rantaan ja kutsuivat molempina päivinä päivälliselle. Lauantaina olimme Puijon mäellä, mistä on suurenmoinen näköala. Parasta kaikesta on kuitenkin, että saan matkaseuraa ja vaunut Ouluun – herra Kanniaisen, entisen oppilaani Helsingistä, kanssa. Nyt otamme vaunut tavaroille ja matkustamme sitten oikein rauhallisesti ja mukavasti. Kun saavuimme tänne tänään kello viisi iltapäivällä, meitä oli vastassa herra Lagus ja neljä sisarta, ja meidät vietiin suoraan pappilaan. Yksi naisista on ollut oppilaani. Huomenna täällä on konsertti ”köpingenissä”. He sanovat, että minulle tulee ainakin 40 henkeä eikä mitään kuluja – myös melko hyvä musiikkitila. Tohtori Forstén antaa oman soittimensa. Kaikki ovat kovin herttaisia. Vanha rovasti L. on Ruotsissa. – Saimme Lappeenrannassa kirjeen Kajaanista, mihin meitä pyydettiin pitämään konsertti, mutta matkasta olisi silloin tullut liian pitkä. Oli oikea onnenpotku, että tapasin Kanniaisen, sillä täältä Iisalmesta ei olisi saanut ekipaasia. 19. päivä. Sää on ihana, järvi kuin peili. Huomisaamuna lähdemme Ouluun; konsertti on todennäköisesti sunnuntaina. Kirjoitan sieltä lisää. Lähetä tämä kirje Almalle ja kaikille sydämelliset terveiset. Säästä itseäsi, rakas Leo – älä tee liikaa töitä, ja kun 17. päivä on ohi, niin Sinun pitää levätä ja virkistyä kunnolla. – Pyydä Almaa kirjoittamaan minulle Ouluun.

Sinun

Miltu

Original (transkription)

|1|

Lieber Bruder!

So weit bin ich nun ge-
kommen und bis jetzt ist
Alles recht gut gegangen.
Ilmoni war sehr freundlich
Sigrid wohnte bei ihm und
ich im Hôtel. Das Conzert
war von 85 Personen besucht
Netto 118 m. Ein Pianist aus
St. Petersburg, Protegé von
Björklund spielte Solo – sehr
gut. Die Reise auf Rauha
nach Kuopio war sehr an-
genehm, es regnete wohl et-
was aber den zweiten Tag
war das Wetter, besonders
|2| bei der Ankunft nach Kuo-
pio sehr schön. Kiwi Stenfelt
war ein sehr angenehmer
Reisegefährte, und half mir
auch dort gleich mit Lau-
fereien und Arrangements,
denn der Bürgermeister
hatte eigentlich nichts aus-
gerichtet – er scheint mir
sehr schläfrig zu sein.

Sein Piano bekam ich,
und wohnte gratis, sehr
beqwehm bei dem Apothe-
ker Lygnell. – Ich hatte
einen grossen Saal und ein
Zimmer, und Kaffe und The!
Das Conzert ging gut – schö-
nes Musikzimmer und ungef.
130 Personen 17 Kinderb.tillagt Netto 170 M.
Mörnes welche jetzt hier woh-
nen waren sehr freundlich
|3| empfingen mich beim Ufer
und luden mich beide Tage
auf Mittag. Sonnabend wa-
ren wir auf dem Pujo-Berg
wovon die Aussicht grossartig
ist. Das beste von Allem ist
aber dass ich Reisegesellschaft
und Wagen nach Uleåborg
bekomme – mit Herr Kanni-
ainen, mein voriger Schüler
aus H.fors. Nun nehmen
wir einen Karren für die
Sachen und fahren dann
recht ruhig und beqwehm.

Als wir Heute Nachm. 5 Uhr
hier ankamen, wurden wir
von einem Herrn und 4 Schwes-
stern Lagus empfangen, und
direkte zum Pastorat gebracht.
Eine von den Damen ist meine
Schühlerin gewesen. Morgen
|4| wird Conzert hier in ”Köpingen”.
Die sagen dass ich wenigstens
40 Personen haben werde
und keine Ausgaben – auch
ein ziemlich gutes Musik-
zimmer. Doktor Forstén giebt
sein Instrument. Alle sind
sehr liebenswürdig. Der alte
Probst L. ist in Schweden. –

In W.strand hatten wir ei-
nen Brief aus Cajana
wo man uns bat dort
Conzert zu geben, aber die
Reise wäre dann so weit-
läuftig geworden. Es war
ein wahres Glück dass ich
den Kanniainen traf, denn
hier in Idensalmitillagt hätte man keine Egui-
page bekommen.

Den 19. Das Wetter ist herrlich, der
See wie ein Spiegel. Morgen
früh reisen wir ab nach U-
leåborg; das Conzert dort wird
wahrscheinlich Sontag. Davon schreibe ich mehr.

Schicke diesen Brief an Alma und grüsse Alle
herzlich. Schone dich lieber Leo – arbeite nicht zu
viel, und wenn der 17 vorbei ist, so musst du
dich recht erholen und erfrischen. – Bitte Alma
mir nach Uleåborg zu schreiben.

Deine Miltu.

Dokumentet i faksimil