5.10.1874 Johannes Jernström–LM

Svensk text

Herr Professor!

Först om lördag äro vi i tillfälle att insända hö och hackelse till Senator Mechelin. Hans räkning skall då äfven åtfölja budet. För den händelse Professorn sjelf önskade uppgöra liqviden, anför jag här Senatorns debet:

SeptSeptember 8. An½ tnatunna Hafre á 16 ssilver8.–
20 L℔ Timotheifrö á 1.7535.–
25 ”½ tnatunna Hafre á 16 ssilver8.–
16 L℔ Timotheifrö á 1.7528.–
Okt.Oktober 8. ”20 L℔ dodito á 1.7535.–
SmaSummaFmsFinska mark silver114.

Herr Fr. Idestams räkning för föreg. år:

Maj 23. An3 tnrtunnor potatis á 10 ssilver30
Juni 2 ”25 L℔ timotheifrö á 1.7543.75
SmaSumma73.75

Säd[...]oläslig/saknad text[...]oläslig/saknad texten justering hafva ickesvårtytt|2| ännu återsändts. Till föreg. års inkomster hör äfven 6 tnrtunnor potpotatis á 12 ssilver, levererade till 3dje KompKompaniet af Gardet den 28. Okt.Oktober.

Herr J. H. Lindroos’ räkning intill 31. OktOktober, lydande å 603 mark bifogas.

Vid prisbestämningen har jag fäst afseende på om varan är afhemtad på stället, resp.respektive hrr Mechelins & Idestams räkningar eller härifrån afsändts. För hö & potatis levererade vid tillfällen, då jag varit i staden, har jag uppburit liqvid enligt samma pris; sådana poster ingå naturligtvis icke i närliggande räkning.

Gårdens samtlige arbetare äro numera inflyttade och de flesta ha redan börjat sitt arbete. För att icke riskera något har jag emot vanligheten endast lemnat ½ tnatunna råg på staten åt alla nykomlingar, äfvensom blott ¼ tnatunna strömming. Vid fördelningen af strömmingen befanns förrådet icke vara tillräckligt, hvarföre nödvändigheten föreskref minsk|3|ning i utlemnandet. – Då Sjöblom ännu icke lemnat sitt arrende i fisk och notdrägt i nästa år torde inträffa i slutet af April eller första dagarne af Maj, kan bristen fyllas utan direkt inköp nu. Mamsell förmodar att detta års fisk vägt mindre, emedan den icke blifvit så hårdt saltad, som tillförene, hvar jämte något mera blifvit såld till extra arbetare.

Vid bokföringen verka ”gamla surdegar” från föregående år något hämmande. Inventering har verkställts med fogden, Johansson och Lundström, hvarvid jag funnit inventarierna i behåll och i passabelt skick.

Högaktningsfullt

Johannes Jernström

Finsk text

Puotila 5. lokakuuta 1874

Vasta lauantaina pystymme lähettämään heiniä ja silppua senaattori Mechelinille. Hänen laskunsa lähtee kuorman mukana. Jos Professori haluaa itse hoitaa asian niin tässä on senaattorin laskua

8. syyskuuta

½ tynnyriä kauraa á 16 m = 8 mk

20 naulaa timotein siementä à 1,75 = 35 mk

25. syyskuuta

½ tynnyriä kauraa á 16 mk = 8 mk

16 naulaa timotein siementä à 1,75 mk = 28 mk

8. lokakuuta

20 naulaa samoin à 1,75 m = 35 mk

yhteensä 114 markkaa

Herra Idestamin lasku kuluvalta vuodelta on

23. toukokuuta

3 tynnyriä perunaa à 10 mk = 30 mk

2. kesäkuuta

25 naulaa timotein siementä à 1, 75 = 43,75 mk

yhteensä 73,75 mk

Siementä ei ole vielä lähetetty. Edellisen vuoden tuloihin kuuluu edelleen 6 tynnyriä perunoita á 12 markkaa, toimitettu Kaartin 3. komppanialle 28. lokakuuta. Herra J. H. Lindroosin lasku edelliseltä vuodelta 31. lokakuuta saakka, 603 markkaa, ohessa. Hintaa määrättäessä olen ottanut tarkoin huomioon, onko tavara noudettu paikan päältä, kuten herrojen Mechelin ja Idestam laskuissa, vai onko se lähetetty täältä. Heinän ja perunat olen toimittanut samaan hintaan silloin kun olen itse ollut kaupungissa, joten sellaisia summia ei sisälly oheiseen laskelmaan.

Kaikki kartanon työntekijät ovat nyt muuttaneet sisään ja useimmat ovat jo aloittaneet työnsä. Jotta en riskeeraisi mitään, olen vastoin tavallista käytäntöä antanut kaikille taloon muuttaneille vain puoli tynnyriä ruista luontaistuotepalkaksi ja samaten vain neljännestynnyriä silakkaa. Silakoiden jakamisessa varasto osoittautui riittämättömäksi, joten niiden antamista piti välttämättä rajoittaa. Koska Sjöblom ei ole vielä lopettanut kalastuksenvuokraustaan ja nuotan vedon pitäisi ensi vuonna tapahtua huhtikuun lopussa tai toukokuun alussa, niin vajaus voidaan täyttää ilman välitöntä sisäänostamista nyt. Mamselli arvelee, että tämän vuoden kala painoi vähemmän siksi, että se ei ollut yhtä kovin suolattua kuin aiemmin, minkä lisäksi sitä on jonkin verran myyty myös ylimääräisille työntekijöille.

Kirjanpidossa ”vanhat hapatukset” edellisvuodelta saattavat hämmentää. Inventaari on tehty voudin, Johanssonin ja Lundströmin kanssa, ja olen todennut varastojen olevan tallella ja asianmukaisessa kunnossa.

Kunnioittaen

Johannes Jernström

Original (transkription)

Herr Professor!

Först om lördag äro vi i tillfälle
att insända hö och hackelse till Se-
nator Mechelin. Hans räkning skall
då äfven åtfölja budet. För den hän-
delse Professorn sjelf önskade upp-
göra liqviden, anför jag här Senatorns
debet:

SeptSeptember 8. An½ tnatunna Hafre á 16 ssilver8.–
20 L℔ Timotheifrö á 1.7535.–
25 ”½ tnatunna Hafre á 16 ssilver8.–
16 L℔ Timotheifrö á 1.7528.–
Okt.Oktober 8. ”20 L℔ dodito á 1.7535.–
SmaSummaFmsFinska mark silver114.

Herr Fr. Idestams räkning för föreg. år:

Maj 23. An3 tnrtunnor potatis á 10 ssilver30
Juni 2 ”25 L℔ timotheifrö á 1.7543.75
SmaSumma73.75

Säd[...]oläslig/saknad text[...]oläslig/saknad texten justering hafva ickesvårtytt
|2| ännu återsändts. Till dettastruketföreg.tillagt års inkomster
hör äfven 6 tnrtunnor potpotatis á 12 ssilver, levererade till
3dje KompKompaniet af Gardet den 28. Okt.Oktober.

Herr J. H. Lindroos’ räkning intill
31. OktOktober, lydande å 603 mark bifogas.

Vid prisbestämningen har jag fäst
afseende på om varan är afhemtad
på stället, resp.respektive hrr Mechelins & Ide-
stams räkningar eller härifrån afsändts.
För hö & potatis levererade vid tillfällen,
då jag varit i staden, har jag uppburit
liqvid enligt samma pris; sådana po-
ster ingå naturligtvis icke i närliggan-
de räkning.

Gårdens samtlige arbetare äro numera
inflyttade och de flesta ha redan bör-
jat sitt arbete. För att icke riskera
något har jag emot vanligheten endast
lemnat ½ tnatunna råg på staten åt alla
nykomlingar, äfvensom blott ¼ tnatunna ström-
ming. Vid fördelningen af strömmingen
befanns förrådet icke vara tillräckligt,
hvarföre nödvändigheten föreskref minsk-
|3| ning i utlemnandet. – Då Sjöblom ännu
icke lemnat sitt arrende i fisk och not-
drägt i nästa år torde inträffa i slutet
af April eller första dagarne af Maj, kan
bristen fyllas utan direkt inköp nu.
Mamsell förmodar att detta års fisk
vägt mindre, emedan den icke blifvit
så hårdt saltad, som tillförene, hvar
jämte något mera blifvit såld till ex-
tra arbetare.

Vid bokföringen verka ”gamla surde-
gar” från föregående år något hämmande.
Inventering har verkställts med fogden,
Johansson och Lundström, hvarvid jag fun-
nit inventarierna i behåll och i passa-
belt skick.

Högaktningsfullt

Johannes Jernström

Dokumentet i faksimil