23.5.1873 Emil Streng–LM

Svensk text

|1|

Högtärade Bror!

Din begäran om tillstånd att kopiera eller kopiera låta särskilda i Statssekretariatets arkiv förvarade handlingar för åren 1808. och 1809. har blifvit meddelad Grefve Armfelt. Men som berörde handlingar endast utgöra en del af de uti de resprespektive ärenderna tillkomna dokumenter, hvilkas öfriga delar förvaras uti ryska riksarkivet, samt desse sistnämnde handlingar ännu icke äro för historsk forskning tillgängliga, har Grefven ansett kopiering af Statssekretariatets akter under sådana förhållanden tillsvidare längeligen icke kunna tillåtas. Deremot|2| har Grefven förklarat sig gerna vilja se att du personligen af ifrågavarande akter söker vinna de upplysningar, som för dina statsrättsliga forskningar äro af nöden.

Fullgörande genom detta meddelande såväl löftet till dig som erhållen befallning, ber jag dig emottaga försäkran om den sanna högaktning, hvarmed jag tecknar

Din ödmjuka tjenare

Emil Streng

Finsk text

Korkeasti kunnioitettu veli

Pyyntösi luvasta jäljentää tai jäljennyttää eräitä valtosihteerin viraston asiakirjoja vuosilta 1808 ja 1809 on väiitetty kreivi Armfeltille. Mutta koska nuo kyseiset asiakirjat ovat vain osa vastaaviin asioihin liityvistä asiakirjoista, joita muilta osin säilytetään Venäjän valtionarkistossa ja koska nämä viimeksi mainitut asiakirjar eivät vielä ole historiantutkijoiden saatavilla, niin kreivi on katsonut, että Valtiosihteerinviraston asiakirjojen kopiointia ei tässä tilanteessa voida sallia. Sitävastoin herra kreivi on todennut, että hän mielellään sallii, että sinä henkilökohtaisesti käyt etsimässä kyseisistä asiakirjoista ne tiedot, jotka valtio-oikeudellisten tutkimustesi kannalta ovat tarpeen.

Tämän ilmoituksen kautta sekä lunastan lupaukseni sinulle että täytän annetun käskyn ja pyydän sinua vastaanottamaan suuren kunnioitukseni.

Nöyrin palvelijasi

Emil Streng

Original (transkription)

|1|

Högtärade Bror!

Din begäran om tillstånd att kopiera
eller kopiera låta särskilda i Statssekre-
tariatets arkiv förvarade handlingar för
åren 1808. och 1809. har blifvit meddelad
Grefve Armfelt. Men som berörde hand-
lingar endast utgöra en del af de uti
de resprespektive ärenderna tillkomna dokumenter,
hvilkas öfriga delar förvaras uti ryska
riksarkivet, samt desse sistnämnde hand-
lingar ännu icke äro för historsk forsk-
ning tillgängliga, har Grefven ansett
kopiering af Statssekretariatets akter
under sådana förhållanden tillsvidare
längeligen icke kunna tillåtas. Deremot
|2| har Grefven förklarat sig gerna vilja
se att du personligen af ifrågavarande
akter söker vinna de upplysningar, som
för dina statsrättsliga forskningar äro
af nöden.

Fullgörande genom detta meddelande
såväl löftet till dig som erhållen be-
fallning, ber jag dig emottaga försäkran
om den sanna högaktning, hvarmed jag
tecknar

Din ödmjuka tjenare

Emil Streng

Dokumentet i faksimil