16.8.1875 Torsten Costiander–LM

Svensk text

|1|

Älskade Leo!

Efter öfvervunna otåliga hinder ser jag mig nu i det närmaste klar till afresa och far med tåget kl.klockan ½ 6.

Alexandras nycklar afgå härjemte i särskildt till henne adresseradt försegladt pakett. 10 buteljer har jag tagit af det röda vin som fanns snett till höger på stora, nedra hyllan. Sofie försäkrade att det var af fjolårets vin, således Bordeaux; buteljerna voro alla af stort format, icke delvis mindre såsom i vintras, hvarför jag något tvekade, men Sofie tillstyrkte. Stor tack! Liqvid vid första kollationnering. –

Då jag försummat att begära af Dig min portfölj med värdepapper, som jag deponerade vid min afresa i våras, måste jag be Dig vara god, när Du kommer till|2| staden, vara god och derifrån framleta ett Depositionsbevis från Nordiska Banken à 2 000 msmark silver som är uppsagda att betalas i dessa dagar, lyfta beloppet och expediera det i en p. r.posterestante vexel till mig.

Tack för senast! Hjertliga helsningar till Eder alla från Din broder

Torsten.

P. S.Post Scriptum Bland pappren i portföljen borde finnas alla mina chek- & motböcker. Äfvenså handlingar rörande Urdiala socken, förslag till stadgar för Barnhem – enligt hvad jag vill påminna mig. – Allt sådant torde Du vara god och expediera i pakett till mig prper porto. Ännu en gång hjertlig tack för hela sommarkampanjen, Stockholm, HforsHelsingfors Botby!

Finsk text

Ingen text, se faksimil eller transkription.

Original (transkription)

|1|

Älskade Leo!

Efter öfvervunna otåliga hinder ser
jag mig nu i det närmaste klar till
afresa och far med tåget kl.klockan ½ 6.

Alexandras nycklar afgå härjemte
i särskildt till henne adresseradt för-
segladt pakett. 10 buteljer har jag
tagit af det röda vin som fanns snett
till höger på stora, nedra hyllan. Sofie
försäkrade att det var af fjolårets vin,
således Bordeaux; buteljerna voro alla af
stort format, icke delvis mindre såsom i
vintras, hvarför jag något tvekade, men
Sofie tillstyrkte. Stor tack! Liqvid
vid första kollationnering. –

Då jag försummat att begära af
Dig min portfölj med värdepapper, som
jag deponerade vid min afresa i våras, måste
jag be Dig vara god, när Du kommer till
|2| staden, vara god och derifrån framleta
ett Depositionsbevis från Nordiska
Banken à 2 000 msmark silver som är uppsagda
att betalas i dessa dagar, lyfta beloppet
och expediera det i en p. r.posterestante vexel till mig.

Tack för senast! Hjertliga helsningar
till Eder alla från Din broder

Torsten.

P. S.Post Scriptum Bland pappren i portföljen
borde finnas alla mina chek- &
motböcker. Äfvenså handlingar
rörande Urdiala socken, förslag till
stadgar för Barnhem – enligt hvad
jag vill påminna mig. – Allt sådant
torde Du vara god och expediera i
pakett till mig prper porto.
Ännu en gång hjertlig tack för hela
sommarkampanjen, Stockholm, HforsHelsingfors
Botby!

Dokumentet i faksimil