31.3.1881 Torsten Costiander–LM

Svensk text

|1|

Älskade Leo!

Tack för Ditt kärkomna bref af d. 25, hvarmed Du långt en på natten beröfvade Dig en välbehöflig hvila före afresan till PburgPetersburg. Alexandras bref till Jenny af d. 11, 14 & 23, Mammas af d. 22 och Milis af d. 23 dsdennes ha alla anländt. Jenny skrifver endera dagen. – Helsan repar sig allt fortfarande. – Oaktadt den lyckliga utsigten att få tillbringa några månader med sina käraste och derigenom samla mod till en förlängd landsflygt, ställer sig är tanken på ett andra år härute likväl ännu för Jenny så oöfvervinneligt motbjudande, att vi i denna stund ännu bestämdt vidhålla vår senaste plan att återvända i höst. – Om par dagar, i Lördag, far jag till|2| Dr Rossier för att definitivt konsultera honom i denna fråga. Att han skall förorda Jennys qvarstannande ännu ett år, lider intet tvifvel, men det gäller att veta hvad han ställer i utsigt om vi det oaktadt återvända hem. – Jag tror mig dock kunna hoppas nog mycket redan af denna sejour och dertill sommaren i Soden; för öfrigt underkastar jag mig helre en ny resa efter några år, än jag tvingar Jenny att qvarstanna öfver nästa vinter, om hon fortfar att pinas af denna tanke såsom nu är fallet. – Efter konsultationen med Rossier bör jag kunna yttra mig så bestämdt och definitivt att hvar och en af oss vet hvad man har att hålla sig till i föreliggande fråga.

Härhos fullmagt för För. BkFöreningsbanken kupongerna, hvarmed jag hade tänkt besvära Janne då jag trodde att Du omkr.omkring 1 April skulle afresa till Laitiala. Obligationskupongerna, som jag har hypotiserade å diverse|3| ställen, kunna gerna få ligga tills jag återvänder hem. – Till min ledsnad måste jag erkänna min oförmåga att väl beskrifva öppnandet af jernskåpet, som jag för öfrigt visat åt Mamma. Men ungefär så här: under högra rosetten trycker man helt enkelt med nageln, då den mellersta rosetten bör öppna sig; då visar sig der en plåt, som täcker nyckelhålet. För att undandraga denna vill jag minnas att man bör trycka derpå med nyckelspetsen och samtidigt vrida högra vredet (rosetten). åt höger. Derefter säger allt sig sjelf. Lemnade jag åt Mamma å Riihimäki alla nycklarna, eller har jag dem å Notsjö, i mitt jernskåp? detta kommer jag nu ej rätt i håg. – Crohnska silfret torde finnas i den afdelning, som behöfver särskild nyckel, den minsta; då Fru Crohns så länge dröjt med återbetalningen af sitt lån och derigenom vållat mig nog mycket besvär med bevarandet af hennes hypotek, må hon skylla|4| sig sjelf i händelse hon nu möjligen får vänta på sitt silfver. I förhållande till de många, oändligt större olägenheterna af min utrikes vistelse, finner jag, för min enskilda del, den ifrågavarande kunna smältas med ett visst lugn. –

Jag skrifver detta så slarfvigt emedan jag just är, med Jenny, på resande fot till Lausanne för att besöka Almas protegéer, Ranin, derstädes. –

Dock kan jag ej sluta utan att omnämna, att Genral Schulman, som i dag besökte mig, (anlände i går direkte från Jekaterinoslaf, lemnar familjen här i annan pension och återreser i morgon) bland annat försäkrade mig att Bruun emottagit sin Ministerpost med det uttryckliga vilkor att Du skulle blifva Adjoint. I PburgPetersburg har Du naturl.naturligtvis fått nödiga notiser i denna fråga, men det är mig i alla fall angenämt att meddela äfven detta. Hjeltliga helsningar! Din broder

Torsten.

P. S. Handlingarna för omsättning af mitt kreditiv i Finlands Bank skickade jag i går till Banken direkte. Något sent. Det gäller d. 3 April.

P. S. Ett bref till Cely har lilla Jenny i dag afsändt från pensionen.

Finsk text

Ingen text, se faksimil eller transkription.

Original (transkription)

|1|

Älskade Leo!

Tack för Ditt kärkomna bref
af d. 25, hvarmed Du långt en på
natten beröfvade Dig en välbehöflig
hvila före afresan frånstruket till PburgPetersburg.
Alexandras bref till Jenny af d. 11, 14
& 23, Mammas af d. 22 och Milis af
d. 23 dsdennes ha alla anländt. Jenny skrifver
endera dagen. – Helsan repar sig allt
fortfarande. – Oaktadt den lyckliga
utsigten att få tillbringa några månader
med sina käraste och derigenom samla
mod till en förlängd landsflygt, fram-struket
ställer sig ärtillagt tanken på ett andra år här-
ute likväl ännu för Jenny så oöfver-
vinneligt motbjudande, att vi i denna
stund ännu bestämdt vidhålla vår
senaste plan att återvända i höst. –
Om par dagar, i Lördag, far jag till
|2| Dr Rossier för att definitivt konsultera
honom i denna fråga. Att han skall
förorda Jennys qvarstannande ännu ett
år, lider intet tvifvel, men det gäller
att veta hvad han ställer i utsigt om
vi det oaktadt återvända hem. – Jag
tror mig dock kunna hoppas nog mycket
redan af denna sejour och dertill som-
maren i Soden; för öfrigt underkastar
jag mig helre en ny resa efter några
år, än jag tvingar Jenny att qvarstanna
öfver nästa vinter, om hon fortfar att pinas
af denna tanke såsom nu är fallet. –
Efter konsultationen med Rossier bör jag
kunna yttra mig så bestämdt och definitivt
att hvar och en af oss vet hvad man har
att hålla sig till i föreliggande fråga.

Härhos fullmagt för För. BkFöreningsbanken kupongerna,
hvarmed jag hade tänkt besvära Janne
då jag trodde att Du omkr.omkring 1 April skulle
afresa till Laitiala. Obligationskupon-
gerna, som jag har hypotiserade å diverse
|3| ställen, kunna gerna få ligga tills jag
återvänder hem. – Till min ledsnad måste
jag erkänna min oförmåga att väl be-
skrifva öppnandet af jernskåpet, som
jag för öfrigt visat åt Mamma. Men
ungefär så här: under högra rosetten trycker
man helt enkelt med nageln, då den mellersta
rosetten bör öppna sig; då visar sig der
en plåt, som täcker nyckelhålet. För att
undandraga denna vill jag minnas att man
bör trycka derpå med nyckelspetsen och
samtidigt vrida högra vredet (rosetten).
åt höger. Derefter säger allt sig sjelf.
Lemnade jag åt Mamma å Riihimäki
alla nycklarna, eller har jag dem å Notsjö,
i mitt jernskåp? detta kommer jag nu ej
rätt i håg. – Crohnska silfret torde finnas
i den afdelning, som behöfver särskild nyckel,
den minsta; då Fru Crohns så länge dröjt
med återbetalningen af sitt lån och derigenom
vållat mig nog mycket besvär med beva-
randet af hennes hypotek, må hon skylla
|4| sig sjelf i händelse hon nu möjligen
får vänta på sitt silfver. I förhållande
till de många, oändligt större olägenheterna
af min utrikes vistelse, finner jag, för min
enskilda del, den ifrågavarande kunna
smältas med ett visst lugn. –

Jag skrifver detta så slarfvigt emedan
jag just är, med Jenny, på resande fot
till Lausanne för att besöka Almas
protegéer, Ranin, derstädes. –

Dock kan jag ej sluta utan att omnämna,
att Genral Schulman, som i dag besökte
mig, (anlände i går direkte från Jekate-
rinoslaf, lemnar familjen här i annan
pension och återreser i morgon) bland annat
försäkrade mig att Bruun emottagit
sin Ministerpost med det uttryckliga
vilkor att Du skulle blifva Adjoint.
I PburgPetersburg har Du naturl.naturligtvis fått nödiga
notiser i denna fråga, men det är mig
i alla fall angenämt att meddela äfven
detta. Hjeltliga helsningar! Din broder

Torsten.

P. S. Handlingarna för omsättning af mitt kreditiv i
Finlands Bank skickade jag i går till Banken direkte. Något sent.
Det gäller d. 3 April.

P. S. Ett bref till Cely har lilla Jenny i dag afsändt från pensionen.

Dokumentet i faksimil