19.5.1874 Karl Fogelholm–LM

Svensk text

|1|

Broder Leo! Af hjertat gratulerar jag Dig att ha öfvervunnit alla de stora svårigheter som stodo i vägen för Ditt intagande af professorstolen. Det måste kännas ganska skönt att ha hunnit målet och ha bakom sig ansträngningarne, bråskan och osäkerheten. Måtte denna nya vändning uti ditt lif skaffa Dig lycka och tillfredsställelse, likasom den försäkrar Dig om Dina vänner och landsmäns fortfarande aktning! Redan någon tid bortåt har jag ämnat skrifva dig till, i och med detsamma jag skulle tillsända Dig kontanter för återstoden af min skuld, men kontanterna har tyvärr ej än lossnat och derföre har brefskrifningen fått vänta. ”En passant”fr. i förbigående vill jag nämna, det jag har grundadt hopp att i nästa månad kunna remittera kontanterna. Alltså lemnom denna affär tills dess! Hwad som gör att jag i dag fattat pennan är notisen om det nya ”Lifförsäkringsbolaget Kalewa.” Jag ville skynda mig att före andra å denna ort erbjuda bola|2|get min tjenst. Jag tror att detta är ett ganska tidsenligt företag och vill gerna taga del deruti. Om inbetalningsterminerna convenera min kassa, skall jag taga några aktier, i alla händelser par stycken. Om Bolaget vill uppdra mig insamlingen af Aktier i denna ort, agent- eller läkarebefattningen här, så är jag färdig att emottaga desamma. I Torneå var jag agent och läkare för Northern, i hvilket bolag jag äfven har mitt lif försäkradt. Sedan jag kommit ifrån de lättsinniga ungdomsåren, om jag för resten någonsin varit i dem, har jag begynt intressera mig för det ”materiella framåtskridandet” å prof.professor Edenströms mening. De stunder jag har lediga från min egentliga verksamhet egnar jag ofta åt ekonomiska frågor. Detta intresse har fått sin första tillämpning uti köpet af egen gård, hvilken mina egna redan benämna ”mitt sjunde barn,” emedan jag med sådan förkärlek vårdar mig om densamma. Händelser fogade, att jag fick en värdefull gård för det billiga priset|3| af 13 000 Mark. Der har jag hem för mitt och familjens behof samt kan lega ut handelsbodar med kammare, stort stenmagasin, källare, stor bagarstuga och pörte. Husen äro uppförde af en rik handelsman och från början mycket väl underhålla, men tarfva nu diverse reparationer till ett värde af circa 4 000 Mark, då det så passar sig, ty äfven derförutan kunna de begagnas. Der finns bland annat ett fähus af gråsten för omkring 25 kor. I nästa vecka flyttar jag dit(!) in och skall det bli mig en oförgätlig glädje, då jag någongång i verlden der får emottaga någon af mina ovärderliga ungdomsvänner. – Kommer ej Jätten hit snart för att anlägga någon pappersmassefabrik eller Du för att få poëtiska fosterländsk vüer eller Axel för att inspektera vildafveln eller Petit för att bada i kapp med laxarna? Och kommer I ej nu, så kommer I wäl, då jemvägen hit upp blir i ordning. Mitt palais har I lätt att finna. Det ligger i midten af ”city”.

|4|

Ännu en sak om Kalewa. Ingalunda ämnar wäl Estlander bli chefsläkare? Dertill passar han alls icke. Skandia har gjort så goda affärer, emedan Malmsten varit så utmärkt på sin plats. Att bestämma folks ungefärliga lifslängd är en alldeles egen branche af medicinen, utbildad hufvudsakligen genom lifförsäkringsbolagen och tillhörande helt och hållet inre patologin. Hvem som helst kan i vanliga fall bedömma en yttre åkommas liffarlighet, men till att bedömma en inre i samma hänseende, eller ännu mera att sluta till uthålligheten af en persons konstitution, att förutsäga för hvilka sjukdomar han har eller kommer att få anlag, detta tillhör inre medicinen och är ingalunda alltid så svårt som man skulle tro. Dertill fordras dock att han egnat sig åt beslägtade brancher, och E. är för utmärkt kirurg för att numera kunna egna sig åt någon, fjerran från Kirurgien stående specialitet.

Nu farväl för denna gång! Lycka till en god sommar! Helsa mycket Din gumma och dotter samt vännerna och var sjelf helsad af min gumma och hela familj samt din vän

Ch. Fogelholm.

Min mening är naturligtvis icke att endast genom produktion draga nytta af Kalewa, utan blott i den händelse jag anses lämplig att befordra bolagets intressen.

Finsk text

Veli Leo!

Sydämelliset onnitteluni siitä, että olet voittanut ne kaikki suuret vaikeudet tielläsi professuuriin. Mahtaa tuntua hienolta, kun on saavuttanut tavoitteensa ja jättänyt taakseen kaiken ponnistelun, kiireen ja epävarmuuden. Kunpa tämä uusi käänne elämässäsi toisi onnea ja tyydytystä samalla kun se takaa sinulle ystäviesi ja maanmiestesi jatkuvan kunnioituksen! Aikomukseni oli jo jokin aika sitten kirjoittaa sinulle ja lähettää samalla käteistä loppuvelkani maksamiseksi, mutta rahavarat eivät ole riittäneet ja siksi kirjoittaminenkin on jäänyt. Toistaiseksi, tahdon kuitenkin sanoa, sillä minulla on toiveita saada rahat lähtemään ensi kuussa. Jättäkäämme siis tämä asia siihen saakka! Se, mikä sai minut tänään tarttumaan kynään oli uutinen uudesta henkivakuutusyhtiö Kalevasta. Haluan kiirehtiä ennen toisia tarjoamaan yhtiölle palveluksiani tällä seudulla. Jos maksuaikataulut sopivat omiin rahavaroihini, merkitsen myös muutamia osakkeita, ainakin pari kappaletta. Jos yhtiö haluaisi osakkuuden ohella myös tarjota minulle asiamiehen tai lääkärin tointa tällä seudulla, olen valmis ottamaan sellaisen vastaan. Torniossa olin Worthenin lääkäri ja asiamies ja oma vakuutukseni on tuossa yhtiössä. Sen jälkeen kun jätin taakseni kevytmieliset nuoruusvuoteni, jos nyt sellaisia varsinaisesti koskaan oikein olikaan, olen ollut yhä kiinnostuneempi ”aineellisesta vaurastumisesta” professori Edenströmin mielessä. Varsinaisesta työstäni jäävät vapaahetket omistan usein taloudellisille asioille. Ensimmäinen askel tässä kiinnostuksessa oli oman talon ostaminen, ja perhe kutsuukin sitä jo ”seitsemänneksi lapsekseni”, koska hoidan sitä niin hellästi ja kiintymyksellä. Sain sattumalta arvokkaan talon kohtuulliseen hintaan, 13 000 markalla. Siihen kuuluu oma ja perheeni koti sekä kauppapuoti kamareineen, suuri makasiini, kellari, leivintupa ja pirtti. Talo oli rikkaan kauppiaan rakentama ja alkuun hyvin pidetty, mutta tarvitsee nyt noin 4 000 matkan korjaukset ollakseen kelvollinen, vaikka ilman niitäkin sitä voi käyttää. Siinä on muun muassa harmaakivinavetta 25 lehmälle. Muutan sinne ensi viikolla (!) ja tulee olemaan suuri ilo, jos joskus saan siellä ottaa vastaan joitakin korvaamattomia nuoruudenystäviäni. Eiköhän Jätti voisi kohta tulla ja perustaa tänne jonkin paperimassatehtaan tai sinä ihailemaan isänmaan maisemia, Axel tarkastamaan villieläimiä ja Petit juoksemaan kilpaa lohien kanssa? Ja jollette tule nyt, niin tulette ainakin sitten kun rautatie on saatu valmiiksi tänne saakka. Palatsini on helppo löytää, se on aivan keskellä ”cityä”.

Mutta vielä yksi seikka Kalevasta. Ei kai Estlander aio ruveta johtavaksi lääkäriksi? Siihen hän ei sovi alkuunkaan. Estlander on tehnyt niin hyviä liiketoimia siksi, että Wahlsten on omalla paikallaan ollut niin mainio. Ihmisten keskimääräisen eliniän määrittäminen on aivan oma lääketieteen alueensa, se on lähinnä henkivakuutusyhtiöiden kehittelemää eikä se liity patologiaan millään tavalla. Kuka tahansa voi tavallisessa tapauksessa arvioida ulkonaisen vaivan hengenvaarallisuutta, mutta vastaava arviointi sisäisten vaivojen kohdalla, tai vielä paremmin se, että ihmisen rakenteesta päätellään hänen kestävyyttään, tai ennakoidaan, mitä sairauksia hänellä on tai mihin hänellä on taipumuksia, se kuuluu sisätautien lääketieteeseen eikä se ole ollenkaan niin vaikeaa kuin voisi luulla. Siihen tarvitaan kuitenkin johonkin tähän liittyvään alaan perehtymistä ja E. on liian selkeästi kirurgi, jotta hän voisi nykyään omistautua millekään kirurgian kannalta etäiselle erityisalalle.

Hyvästi nyt tällä kertaa! Onnea kesään! Terveiset eukollesi ja tyttärellesi sekä ystäville ja terveiset sinulle itsellesi vaimoltani ja perheeltäni

sinun

Ch. Fogelholm

Tarkoitukseni ei tietenkään ole vain oman toimintani kautta saada hyötyä Kalevasta vaan ainoastaan edistää yhtiön etuja siinä tapauksessa että minut katsotaan soveliaaksi.

Original (transkription)

|1|

Broder Leo! Af hjertat gratulerar jag Dig
att ha öfvervunnit alla de stora svårigheter
som stodo i vägen för Ditt intagande af pro-
fessorstolen. Det måste kännas ganska skönt
att ha hunnit målet och ha bakom sig an-
strängningarne, bråskan och osäkerheten. Måtte
denna nya vändning uti ditt lif skaffa Dig
lycka och tillfredsställelse, likasom den försäkrar
Dig om Dina vänner och landsmäns fortfa-
rande aktning! Redan någon tid bortåt har
jag ämnat skrifva dig till, i och med det-
samma jag skulle tillsända Dig kontanter för
återstoden af min skuld, men kontanterna har ty-
värr ej än lossnat och derföre har brefskrifnin-
gen fått vänta. ”En passant” vill jag nämna,
det jag har grundadt hopp att i nästa må-
nad kunna remittera kontanterna. Alltså lemnom
denna affär tills dess! Hwad som gör att jag
i dag fattat pennan är notisen om det nya
”Lifförsäkringsbolaget Kalewa.” Jag ville skynda
mig att före andra å denna ort erbjuda bola-
|2| get min tjenst. Jag tror att detta är ett gan-
ska tidsenligt företag och vill gerna taga del
deruti. Om inbetalningsterminerna convenera min
kassa, skall jag taga några aktier, i alla
händelser par stycken. Om Bolaget vill upp-
dra mig insamlingen af Aktier i denna ort,
agent- eller läkarebefattningen här, så är jag
färdig att emottaga desamma. I Torneå var
jag agent och läkare för Northern, i hvilket
bolag jag äfven har mitt lif försäkradt. Se-
dan jag kommit ifrån de lättsinniga ungdoms-
åren, om jag för resten någonsin varit i dem,
har jag begynt intressera mig för det ”ma-
teriella framåtskridandet” å prof.professor Eden-
ströms mening. De stunder jag har lediga
från min egentliga verksamhet egnar jag ofta
åt ekonomiska frågor. Detta intresse har fått
sin första tillämpning uti köpet af egen gård,
hvilken mina egna redan benämna ”mitt sjunde
barn,” emedan jag med sådan förkärlek vårdar
mig om densamma. Händelser fogade, att jag
fick en värdefull gård för det billiga priset
|3| af 13 000 Mark. Der har jag hem för mitt och
familjens behof samt kan lega ut handelsbodar
med kammare, stort stenmagasin, källare, stor
bagarstuga och pörte. Husetstruketn äro uppförde af en
rik handelsman och från början mycket väl
underhålla, men tarfva nu diverse reparationer
till ett värde af circa 4 000 Mark, då det så
passar sig, ty äfven derförutan kunna de be-
gagnas. Der finns bland annat ett fähus af
gråsten för omkring 25 kor. I nästa vecka
flyttar jag dit(!) in och skall det bli mig en
oförgätlig glädje, då jag någongång i verlden
der får emottaga någon af mina ovärderliga
ungdomsvänner. – Kommer ej Jätten hit snart
för att anlägga någon pappersmassefabrik eller
Du för att få poëtiska fosterländsk vüer
eller Axel för att inspektera vildafveln
eller Petit för att bada i kapp med laxar-
na? Och kommer I ej nu, så kommer I wäl,
då jemvägen hit upp blir i ordning. Mitt
palais har I lätt att finna. Det ligger i
midten af ”city”.

|4|

Ännu en sak om Kalewa. Ingalunda ämnar wäl
Estlander bli chefsläkare? Dertill passar han alls
icke. Skandia har gjort så goda affärer, emedan Malm-
sten varit så utmärkt på sin plats. Att bestämma
folks ungefärliga lifslängd är en alldeles egen branche
af medicinen, utbildad hufvudsakligen genom lifförsäkrings-
bolagen och tillhörande helt och hållet inre patologin.
Hvem som helst kan i vanliga fall bedömma en
yttre åkommas liffarlighet, men till att bedömma
en inre i samma hänseende, eller ännu mera att
sluta till uthålligheten af en persons konstitution,
att förutsäga för hvilka sjukdomar han har eller kom-
mer att få anlag, detta tillhör inre medicinen
och är ingalunda alltid så svårt som man
skulle tro. Dertill fordras dock att han egnat
sig åt beslägtade brancher, och E. är för utmärkt
kirurg för att numera kunna egna sig åt nå-
gon, fjerran från Kirurgien stående specialitet.

Nu farväl för denna gång! Lycka till
en god sommar! Helsa mycket Din gumma
och dotter samt vännerna och var sjelf
helsad af min gumma och hela familj
samt din vän

Ch. Fogelholm.

Min mening är naturligtvis icke att endast genom produktion draga nytta af Kalewa, utan blott
i den händelse jag anses lämplig att befordra bolagets intressen.

Dokumentet i faksimil