Idag återkommen från en afskedsresa till ThusTavastehus erhöll jag ditt bref af d. 20. med tillkännagifvandet om din ankomst hit i medlet af nästa vecka. Det var en fägnesam nyhet, ty jag fruktade redan, på grund af ditt föregående bref, att du möjligen varit här medan jag var i TlandTavastland. Nästa vecka är jag så mycket säkrare i staden, som familjen Lindroos igår inflyttat emedan lysningen första gången skall försiggå imorgon. Hvartill du sedan kan gratulera. Hinner du, så låt mig dock ännu få veta dagen för din ankomst, på det jag om möjligt må kunna arrangera så att du bor hos mig.
Välkommen alltså till din tillgifne vän
L Mechelin
HforsHelsingfors d. 23. Sept.September 65.
Finsk text
Ett fel har uppstått. Texten kunde inte hämtas.
Original (transkription)
Ett fel har uppstått. Transkriptionen kunde inte hämtas.
Heders Gigant!
Idag återkommen från en afskedsresa till ThusTavastehus erhöll jag ditt bref af d. 20. med tillkännagifvandet om din ankomst hit i medlet af nästa vecka. Det var en fägnesam nyhet, ty jag fruktade redan, på grund af ditt föregående bref, att du möjligen varit här medan jag var i TlandTavastland. Nästa vecka är jag så mycket säkrare i staden, som familjen Lindroos igår inflyttat emedan lysningen första gången skall försiggå imorgon. Hvartill du sedan kan gratulera. Hinner du, så låt mig dock ännu få veta dagen för din ankomst, på det jag om möjligt må kunna arrangera så att du bor hos mig.
Välkommen alltså till din tillgifne vän
L Mechelin
HforsHelsingfors d. 23. Sept.September 65.